Traducción generada automáticamente

Sucre d'orge
Admiral T
Azúcar de cebada
Sucre d'orge
Es como un día de hambreC'est comme un jour de famine
Un día sin ti, mi amorUne journée sans toi ma darlin'
Te escribo para expresar mi dolorJe t'écris pour te dire ma peine
Y cuando cae la noche, todo está en silencioEt quand tombe la nuit, tout est en sourdine
No logro conciliar el sueñoJe n'arrive pas à m'endormir
Un sufrimiento prolongadoUne souffrance de longue haleine
Cariño, estoy seguro de que Dios te inventó para mí,Darling c'est sûr que Dieu t'a inventée pour moi,
Diseñada para mí, formada para mí,Dessinée pour moi, façonnée pour moi,
Esculpida para mí con sus manosSculptée pour moi de ses doigts
Unidos por los lazos del señor y por esoLiés par les liens du seigneur et c'est pourquoi
Todo va mal cuando me alejo de tiCa va aussi mal dès que je m'éloigne de toi
{Estribillo:}{Refrain:}
Estas pocas líneas son para mi azúcar de cebadaCes quelques lignes sont pour mion sucre d'orge
A quien amoQue j'aime
Mi hermosa flor de lis, mi diosa, mi señoritaMa belle fleur de lys, ma déesse, ma miss
Me haces faltaTu me manques
Juntos por toda la vidaEnsemble pour la vie
Compartir toda una vida sin separarnosPartager toute une vie sans se quitter
Ser una sola personaFaire une seule et même personne
Hasta que suene nuestra última horaJusqu'à ce que notre dernière heure sonne
Como Bonnie & Clyde, tiene que funcionarComme Bonnie & Clyde, il faut que ça fonctionne
Juntos por toda la vidaEnsemble pour la vie
Compartir toda una vida sin separarnosPartager toute une vie sans se quitter
Asegurarnos de que nunca haya malentendidosVeiller à ce qu'il n'y ait jamais de maldonne
No tener miedo de perdonarnosNe pas avoir peur de se pardonner
Jurarnos nunca abandonarnosJurer de ne jamais s'abandonner
Estar lejos de ti me vuelve locoRester loin de toi me rend fou
Abandono todo, no me importaJ'abandonne tout là-bas je m'en fous
Quiero que seas mi esposa, eso es todoJe veux que tu sois mon épouse c'est tout
Para vivir a tu lado, ser tu esposoPour vivre à tes côtés, être ton époux
No importa si no tenemos dineroPeu importe si on n'a pas de sous
Lo importante es nuestro amorCe qui importe c'est notre amour
Sin ti, te confieso que veo borrosoSans toi je t'avoue que je vois flou
Quiero estar a tu lado para siempreJe veux être à tes côtés pour toujours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Admiral T y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: