Traducción generada automáticamente

Pas De Temps A Perdre
Admiral T
Sin Tiempo Que Perder
Pas De Temps A Perdre
Refrán:Refrain:
El tiempo es valioso para míLe temps m'est précieux
como para un hombre con cáncercomme pour un homme atteint d'un cancer
La vida es solo una aventura efímeraLa vie n'est qu'une aventureéphémère
No tengo tiempo que perder, ¡no tengo tiempo que perder!Je n'ai pas de temps a perdre hey!, pas de temps a perdre hey!
El tiempo vuela, chico, tan rápido como un rayoLe temps file garçon aussi vite que l'éclair
No nos esperará, está claroIl nou attendra pas c'est clair,
No tengo tiempo que perder, ¡no tengo tiempo que perder!Je n'ai pas de temps à perdre hey! , pas de temps à perdre hey!
Paso mi tiempo trabajando, cuidando de mi hogarJe passe mon temps à travailler, m'occuper de mon foyer
De vez en cuando trabajo para pagar el alquilerDe temps en temps jober pour payer le loyer
No tengo tiempo para tonteríasJe n'ai pas de temps pour les futilités
Disfruto hasta que mi corazón ya no tenga tonalidadJ'en profite jusqu'à ce que mon coeur n'ait plus de tonalité
Demasiada violencia en la televisión, vuelve locos a algunos jóvenesTrop de violence à la télé, ça rend certains jeunes fêlés
Así que al final, en la calle PAPÁ... buscan la salidaDonc résultat, dansla rue PAPAA.. yo ka chèché lélé
No juegues con tu vida,Joue pas avec ta vie,
No tienes nada que demostrar, en mi opiniónTu n'as rien à prouver si tu veux mon avis
Debes pensar en el mañana mientras vives el momento presenteFaut penser à demain tout en vivant l'instant présent
Disfruta de este hermoso regalo que nos dio el TodopoderosoProiter de ce beau cadeau que nous a fait le Tout Puissant
No tienes dos vidas y lo sabesTu n'en a pas deux et qu'elle seule et tu le sais
La vida es solo una aventura efímeraLa vie n'est qu'une aventure éphémère
RefránRefrain
El tiempo es valioso para míLe temps m'est précieux
como para un hombre con cáncercomme pour un homme atteint d'un cancer
La vida es solo una aventura efímeraLa vie n'est qu'une aventureéphémère
No tengo tiempo que perder, ¡no tengo tiempo que perder!Je n'ai pas de temps a perdre hey!, pas de temps a perdre hey!
El tiempo vuela, chico, tan rápido como un rayoLe temps file garçon aussi vite que l'éclair
No nos esperará, está claroIl nou attendra pas c'est clair,
No tengo tiempo que perder, ¡no tengo tiempo que perder!Je n'ai pas de temps à perdre hey! , pas de temps à perdre hey!
De vez en cuando disfruto del buen tiempo,De temps en temps je prends du bon temp,
aprovecho el buen tiempo, espero a que pase el tiempoProfite du beau temps, j'attends que le temps passe
Cuando pasas tanto tiempo trabajando necesitas un pasatiempoQuand on passe tant de temps à traivailler faut un passe-temps
La vida es una batalla, necesitas un pasatiempo ten ten tenSa vie à batailler faut un passe-temps ten ten ten
Porque es importante, incluso si estás saludableCar c'est important, même si t'es bien portant
No vivirás mucho con lo que bebemos, lo que comemos, no viviremos 100 añosTu ne vivras pas longtemp avec ce qu'on boit, ce qu'on mange, on vivra pas 100 ans
RefránRefrain
El tiempo es valioso para míLe temps m'est précieux
como para un hombre con cáncercomme pour un homme atteint d'un cancer
La vida es solo una aventura efímeraLa vie n'est qu'une aventureéphémère
No tengo tiempo que perder, ¡no tengo tiempo que perder!Je n'ai pas de temps a perdre hey!, pas de temps a perdre hey!
El tiempo vuela, chico, tan rápido como un rayoLe temps file garçon aussi vite que l'éclair
No nos esperará, está claroIl nou attendra pas c'est clair,
No tengo tiempo que perder, ¡no tengo tiempo que perder!Je n'ai pas de temps à perdre hey! , pas de temps à perdre hey!
La vida es una hermosa mujer y la amoLa vie est une belle femme et je l'aime
No esperaré un drama para confesarleJe n'attendrai pas un drame pour lui avouer
La protejo y cuido de ellaje la préserve et prends soin d'elle
Porque es sensible y frágil (x2)Car elle est sensible et fragile (x2)
Todas las mañanas al despertar debo agradecer a DiosTou lé maten lè mwen lévé obligé rèmewsié bondié
Por salud y prosperidadPou santé pou prospérité
Digo que estoy contento con la vidaDiy kè mwen content dè la vi
Y en esos días no puedo, nunca estar deprimidoE menm lé jou sa pa ka lé, mwen paka janmé déprimé
No puedo dejarlo, hay cosas peores que yo en otro ladoMwen pa ka lagé pass tini pir ki mwen an dot koté
RefránRefrain
El tiempo es valioso para míLe temps m'est précieux
como para un hombre con cáncercomme pour un homme atteint d'un cancer
La vida es solo una aventura efímeraLa vie n'est qu'une aventureéphémère
No tengo tiempo que perder, ¡no tengo tiempo que perder!Je n'ai pas de temps a perdre hey!, pas de temps a perdre hey!
El tiempo vuela, chico, tan rápido como un rayoLe temps file garçon aussi vite que l'éclair
No nos esperará, está claroIl nou attendra pas c'est clair,
No tengo tiempo que perder, ¡no tengo tiempo que perder!Je n'ai pas de temps à perdre hey! , pas de temps à perdre hey!
Paso mi tiempo trabajando, cuidando de mi hogarJe passe mon temps à travailler, m'occuper de mon foyer
De vez en cuando trabajo para pagar el alquilerDe temps en temps jober pour payer le loyer
No tengo tiempo para tonteríasJe n'ai pas de temps pour les futilités
Disfruto hasta que mi corazón ya no tenga tonalidadJ'en profite jusqu'à ce que mon coeur n'ait plus de tonalité
Demasiada violencia en la televisión, vuelve locos a algunos jóvenesTrop de violence à la télé, ça rend certains jeunes fêlés
Así que al final, en la calle PAPÁ... buscan la salidaDonc résultat, dansla rue PAPAA.. yo ka chèché lélé
No juegues con tu vida,Joue pas avec ta vie,
No tienes nada que demostrar, en mi opiniónTu n'as rien à prouver si tu veux mon avis
Debes pensar en el mañana mientras vives el momento presenteFaut penser à demain tout en vivant l'instant présent
Disfruta de este hermoso regalo que nos dio el TodopoderosoProiter de ce beau cadeau que nous a fait le Tout Puissant
No tienes dos vidas y lo sabesTu n'en a pas deux et qu'elle seule et tu le sais
La vida es solo una aventura efímeraLa vie n'est qu'une aventure éphémère
RefránRefrain
(Gracias a Charbonnier por estas letras)(Merci à Charbonnier pour cettes paroles)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Admiral T y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: