Suscríbete

Transliteração e tradução automáticas

Exibições da letra 697

春に舞う (Haru Ni Mau)

Ado

Letra

Significado

Danse au Printemps

春に舞う (Haru Ni Mau)

Pétales, le ciel se teinte
花びら、染めてく空
hanabira, somete ku sora

Devant un regard qui commence à s'emplir de couleurs
色づき始めた視線の先に
irozuki hajimeta shisen no saki ni

Maintenant, je réalise que je t'aime
今、好きだと気づいた
ima, suki da to kidzuita

Mes sentiments pour toi
君への気持ち
kimi e no kimochi

En réalité, j'aimerais savoir
本当は知ってみたい
hontou wa shitte mitai

Je veux faire un pas de plus pour vérifier
もう一歩確かめたい
mou ippo tashakame tai

Les mots que tu as dits hier
昨日の君の言葉
kinou no kimi no kotoba

Pourquoi résonnent-ils autant en moi
どうして、こんなに響いてるの
doushite, konna ni hibiiteru no

Les pétales portés par le vent léger
そよぐ風に乗った花びらが
soyogu kaze ni notta hanabira ga

Ont soudain effleuré ton dos
ふいに君の背中に触れた
fui ni kimi no senaka ni fureta

Je suis en train de me demander
手を伸ばすか、声をかけるかで
te wo nobasu ka, koe wo kakeru ka de

Si je devrais tendre la main ou te parler
必死に迷ってる
hisshi ni mayo tteru

À chaque fois que je cherche une réponse
答えを探すたびに
kotae wo sagasu tabi ni

Je sens doucement ton parfum
ほんのり、君の香りがするの
honno ri, kimi no kaori ga suru no

Tout en douceur, tout en douceur, tout en douceur
ふわり、ふわり、ふわり
fuwari, fuwari, fuwari

Enveloppé dans cette sensation
包まれながら
tsutsumarenagara

Je rêve, mais ça fait mal
夢見て、でも痛くて
yume mite, demo itakute

Pourtant, c'est un peu précieux
それでも、少し愛しいような
soredemo, sukoshi itoshii you na

Les mots d'un bleu pur que je découvre pour la première fois
初めての青く澄んだ言の葉を
hajimete no aoku sunda koto no ha wo

Les pétales dansent au printemps, porteurs de ces mots
託した花びらが春に舞う
takushita hanabira ga haru ni mau

La chanson qui parlait d'amour
好きって言ってた歌
suki tte itteta uta

Je l'écoute en essayant de l'imiter
真似して聴いてるんだ
mane shite kiiteru nda

À quoi ressemble l'amour pour toi
君はどんな恋を
kimi wa donna koi wo

Que tu imagines dans tes rêves
思い描いているんだろう
omoi egaiteru ndarou

Le temps passe ensemble
一緒で過ぎていく
issho de sugite iku

Au cœur de notre jeunesse
青春の真ん中で
seishun no man naka de

Je veux ressentir autant que possible
出来る限りの今を
dekiru kagiri no ima wo

Ce moment partagé dans le même vent
同じ風の中で感じたくて
onaji kaze no naka de kanjitakute

J'ai vu ton dos, flou de tristesse
知らなかった切なさに
shiranakatta setsunasa ni

Que je ne connaissais pas
滲んだ君の背中が見えた
nijinda kimi no senaka ga mieta

Avant que ça déborde, je dois te le dire
ほろり、ほろり、ほろり
horori, horori, horori

Tout en douceur, tout en douceur, tout en douceur
溢れる前にちゃんと伝えなきゃ
afureru mae ni chanto tsutaenakya

Peu importe comment se termine cet amour
この恋の結末がなんでも
kono koi no ketsumatsu ga nandemo

Je veux pouvoir dire que je suis tombé amoureux de toi
君に恋したことを
kimi ni koi shita koto wo

Sûrement, sûrement, tout cela
きっと、きっと、全部
kitto, kitto, zenbu

Je veux en être fier
誇れるように
hokoreru you ni

Je suis amoureux, mais ça fait mal
恋して、でも痛くて
koi shite, demo itakute

Pourtant, c'est inestimable
それでも、かけがえのないような
soredemo, kakegae no nai you na

Les mots d'un bleu pur que je découvre pour la première fois
初めての青く澄んだ言の葉を
hajimete no aoku sunda koto no ha wo

Les pétales dansent dans l'amour.
託した花びらが恋に舞う
takushita hanabira ga koi ni mau


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ado y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección