Transliteración y traducción generadas automáticamente

DIGNITY
Ado
Würde
DIGNITY
Kleine Bläschen, die funkeln
ちいさなあわきらり
chiisana awa kirari
In die Richtung der Sonne steigen
ひのさすほうにのぼり
hino sasu hou ni nobori
So frei, als würde ich fliegen
じゆうをめざしとびたつように
jiyuu wo mezashi tobitatsu you ni
Plötzlich zerplatzen sie
ぱちんとはじける
pachin to hajikeru
Hey, was würdest du sagen,
ねえ、だいじなものとわれ
nee, daiji na mono toware
Wenn es um das Wichtigste geht?
あなたならなんとこたえるでしょう
anatanara nanto kotaeru deshou
Werde ich es irgendwann verstehen, ah
いつかわかるのかな、ああ
itsuka wakaru no kana, ah
Wo hallt die Liebe wider?
あいはどこにひびくの
ai wa doko ni hibiku no
Die Liebe kann sich verirren
あいはまよってしまうの
ai wa mayotte shimau no
Im Moment lausche ich nur
いまはあなたのねいきに
ima wa anata no neiki ni
Deinem Atem
みみをすますだけ
mimi wo sumasu dake
Wir rauben uns das Glück
しあわせをうばいあう
shiawase wo ubaiau
In unserem kleinen Aquarium
ぼくらすいそうのなかで
bokura suisou no naka de
Jeder möchte einfach
だれもみなじぶんらしく
dare mo mina jibun rashiku
Er selbst sein, das ist alles
いたいだけなんだよ
itai dake nanda yo
Alles sinkt in das Schicksal
すべてはうんめいにしずみゆく
subete wa unmei ni shizumi yuku
Es gibt nichts mehr, was ich tun kann
もうできることなどない
mou dekiru koto nado nai
Ist das wirklich so, ah
ほんとうにそうなのかな、ああ
hontoni sou na no kana, ah
Wen erleuchtet die Liebe?
あいはだれをてらすの
ai wa dare wo terasu no
Die Liebe kann verletzen
あいはきずつけてしまうの
ai wa kizutsukete shimau no
Obwohl ich weiß, dass die Zeit
じかんがたりないこと
jikan ga tarinai koto
Nicht ausreicht
きずいているのに
kizuite iruno ni
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
おーおー、おー、おー、おー
oh-oh, oh, oh, oh
Ja, ja, ja, ja
いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
yeah, yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
いぇー、いぇー、いぇー
yeah, yeah, yeah
Oh-oh
おー、おー
oh, oh
Werde ich es irgendwann verstehen?
いつかわかるのかな
itsuka wakaru no kana
Kann die Liebe darüber hinaus?
あいはこえてゆけるの
ai wa koete yukeru no
Kann die Liebe eins werden?
あいはひとつになれるの
ai wa hitotsu ni nareru no
Was auf die Probe gestellt wird,
ためされてるのは
tamesareteru no wa
Ist das Leben, das gespielt wird
かなでられるいのち
kanade rareru inochi
Dieses unerschütterliche Leben
ゆるぎないそのいのち
yuruginai sono inochi
Kleine Bläschen, die kleben
ちいさなあわくっついて
chiisana awa kuttsuite
In die Richtung der Sonne steigen
ひのさすほうにのぼる
hino sasu hou ni noboru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: