Transliteración generada automáticamente

桜日和とタイムマシン (sakura biyori and time machine) (feat. Hatsune Miku)
Ado
Tiempo de Cerezos y Máquina Del Tiempo
桜日和とタイムマシン (sakura biyori and time machine) (feat. Hatsune Miku)
Al llegar la primavera de nuevo este año
今年も春が来ると
kotoshi mo haru ga kuru to
Es como escuchar una voz nostálgica
懐かしい声がするような
natsukashii koe ga suru you na
Es inolvidable
忘れられないどれも
wasurerarenai dore mo
Pero adorna el cielo de mis recuerdos
思い出の空に飾っている
omoide no sora ni kazatte iru
Los pétalos de Sakura bailan
桜舞う
sakura mau
Bajo un cielo de Sakura en flor
桜日和の空 ふたり
sakura biyori no sora futari
Dos juntos, pasean dejando un espacio
歩く道にはひとしきり
aruku michi ni wa hitoshikiri
El aliento a solo unos centímetros
あと数センチの息遣い
ato suu senchi no ikizukai
¿Cómo es que se siente tan lejos?
果てしなく思えてしまう
hateshinaku omoete shimau
Los capullos de las flores se caen al tocarlos sin querer
不意に触った蕾が落ちていく
fui ni sawatta tsubomi ga ochite iku
Al notar que podría llegar a romperlos
壊してしまうと気づいてから
kowashite shimau to kizuite kara
Temí dar el paso más pequeño
小さな一歩ほど怖く思っていた
chiisana ippo hodo kowaku omotte ita
Aunque tú me sonreías
君は笑っていたのに
kimi wa waratte ita noni
Palabra más adecuada que un «adiós»
「さよなら」よりも相応しい言葉は
sayonara yori mo souou shii kotoba wa
Se me clavó en el pecho, y me di cuenta por primera vez
胸の奥につっかえて 初めて気づいたんだ
mune no oku ni tsukkai te hajimete kizuitan da
Que estaba enamorada
恋していたんだなあ
koi shite ita nda naa
Ah, el Sakura se tiñe de color
ああ 桜が色づいたら
aa sakura ga irozuitara
Cuando intercambiamos palabras
もう言葉を交わしたら
mou kotoba wo kawashitara
El paisaje que veíamos algún día
ボクらの見ていた景色はいつかの
bokura no mite ita keshiki wa itsuka no
Dicen que estaba destinado a ser solo un recuerdo
思い出に変わることが決まっていたんだってさ
omoide ni kawaru koto ga kimatte itan datte sa
En la máquina del tiempo
タイムマシンに乗って
taimu mashin ni notte
Por favor, llévame de vuelta a ese día
ねえ あの日に戻してよ
nee ano hi ni modoshite yo
Deseando cosas que nunca se harán realidad
叶わないことばっか願う
kanawanai koto bakka negau
En realidad, siempre has sido tú
本当はどうせ ずっと君のこと
hontou wa douse zutto kimi no koto
Pero nunca me atrevería a decirlo
なんて言えやしないのに
nante ie ya shinai noni
Bajo un cielo de Sakura en flor
桜日和の空 ひとり
sakura biyori no sora hitori
A solas, pude ver este futuro
この未来は見えていたのに
kono mirai wa miete ita noni
Me pareció oír tu voz
君の声が聞こえた気がして
kimi no koe ga kikoeta ki ga shite
Y la busco en alguna parte
どこかに探してしまう
dokoka ni sagashite shimau
Tapé con palabras los recuerdos
思い出とかの言葉で蓋した
omoide toka no kotoba de futa shita
Mi remordimiento y la habitación desordenada
ボクの後悔と散らかる部屋
boku no koukai to chirakaru heya
¿Cuánto tiempo seguiré sin hacer nada, e inventando excusas?
いつまで立ち止まり 言い訳してるんだろう
itsumade tachidomari ii wake shiteru ndarou
¿Seguiré sin cambiar?
変わらないままなんだろう
kawaranai mama nandarou
No consigo cambiar
変われないままなんだよ
kawaranai mama nandayo
¿Estás riendo con otra persona?
君は誰かと笑えていますか
kimi wa dareka to waraete imasu ka
El cielo de los recuerdos, que los dos caminábamos
ふたり歩いた思い出の空は
futari aruita omoide no sora wa
Un mundo de Sakura
桜の世界
sakura no sekai
Se que ya no puedo volver
もう戻れないとわかっている
mou modorenai to wakatte iru
Se que no puedo alcanzarlo
届かないとわかっている
todokanai to wakatte iru
Por eso finalmente puedo decir que te amé
だから言えるよ 好きだったよ
dakara ieru yo suki datta yo
Ah, el Sakura se tiñe de color
ああ 桜が色めいている
aa sakura ga iromeite iru
Ah, me doy cuenta ahora
ああ 今更気づいたよ
aa ima sara kizuita yo
Si hay un encuentro, algún día habrá una despedida
出会えばいつかは別れがくると
deaeba itsuka wa wakare ga kuru to
Acercándose y alejándose como los pétalos cayendo
近づいて 離れていく花びらのように
chikazuite hanarete iku hanabira no you ni
En la máquina del tiempo
タイムマシンに乗って
taimu mashin ni notte
Por favor, llévame de vuelta a ese día
ねえ あの日に戻してよ
nee ano hi ni modoshite yo
Deseando cosas que nunca se harán realidad
叶わないことばっか願う
kanawanai koto bakka negau
En realidad, siempre has sido tú
本当はどうせ ずっと君のこと
hontou wa douse zutto kimi no koto
Pero nunca me atrevería a decirlo
なんて言えやしないのに
nante ie ya shinai noni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: