Traducción generada automáticamente

Steamboat
Adrianne Lenker
Barco de Vapor
Steamboat
Bueno, solo soy un extraño, solo soy un caminanteWell, I'm just a stranger, I'm only a walker
Supongo que soy humano, pero a veces sientoI guess I am human, but sometimes I feel
Como si solo fuera un fantasma, como si solo fuera una paredLike I'm only a ghost, like I'm only a wall
Y si te acercas, cariñoAnd if you come around, honey
Probablemente solo te seguiré a casaI'll probably just follow you home
Porque es todo lo que sé hacer'Cause it's all that I know how to do
Nací de un cuerpo, moriré por uno tambiénI was born by a body, I'll die by one too
Y los lugares no son nada si no te tienen a tiAnd places are nothing if they ain't got you
Y un día seré tu barco de vapor, nenaAnd one day I'mma be your steamboat baby
Un día puedo ser tu dama del tren de cargaOne day I can be your freight train lady
Rodaré por el río y las millas no me afectaránI'll roll down the river and the miles won't phase me
Oh, desearía ser mejor estando soloOh, I wish I was better at being alone
Aún así, todas las noches, te llamo por teléfonoStill every night, I call you on the phone
Oh, desearía ser más que mi piel y mis huesosOh, I wish I was more than my skin and my bones
Bueno, he estado organizando cada uno de mis movimientosWell, I've been arranging each of my movements
Y todos mis gestos e intentando engañarme a mí mismoAnd all of my gestures and trying to fool myself
Pensando que todo es pequeñoInto thinking that everything's small
Que nada tiene razón, me desperté y lloréThat nothing has reason, I woke up and cried
Una convulsión de honestidad me trajo a la vidaA convulsion of honesty brought me to life
Cuando pensé que me había idoWhen I thought I was gone
Pero no puedo poner una mentira en la boca de una canciónBut I can't put a lie in the mouth of a song
Y un día seré tu barco de vapor, nenaAnd one day I'mma be your steamboat baby
Un día puedo ser tu dama del tren de cargaOne day I can be your freight train lady
Rodaré por el río, y las millas no me afectaránI'll roll down the river, and the miles won't phase me
Oh, desearía ser mejor estando soloOh, I wish I was better at being alone
Aún así, cada noche, te llamo por teléfonoStill, every night, I call you on the phone
Oh, desearía ser más que mi piel y mis huesosOh, I wish I was more than my skin and my bones
Oh, desearía ser más que mi piel y mis huesosOh, I wish I was more than my skin and my bones



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adrianne Lenker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: