Traducción generada automáticamente

Erguem-se Muros
Adriano Correia de Oliveira
Se Levantan Muros
Erguem-se Muros
Se levantan muros alrededorErguem-se muros em volta
del cuerpo cuando nos entregamosdo corpo quando nos damos
amor siembra la revueltaamor semeia a revolta
que en ese instante callamosque nesse instante calamos
Siembra la revuelta y el díaSemeia a revolta e o dia
se cubrirá de barcos (bis)cobrir-se-á de navios (bis)
hay que lanzarnos al marhá que fazer-nos ao mar
antes de que se sequen los ríosantes que sequem os rios
Secos los ríos la nocheSecos os rios a noite
tiene los caminos cerrados (bis)tem os caminhos fechados (bis)
hay que lanzarnos al marHá que fazer-nos ao mar
o quedaremos cercadosou ficaremos cercados
Amor siembra la revueltaAmor semeia a revolta
antes de que se sequen los ríos...antes que sequem os rios...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adriano Correia de Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: