Traducción generada automáticamente

Tejo Que Levas As Águas
Adriano Correia de Oliveira
Tejo, toi qui emportes les eaux
Tejo Que Levas As Águas
Tejo, toi qui emportes les eauxTejo que levas as águas
qui coulent de part et d'autrecorrendo de par em par
nettoie la ville des peineslava a cidade de mágoas
emporte les peines vers la merleva as mágoas para o mar
Lave-la des crimes terrifiantsLava-a de crimes espantos
de vols, de famines, de terreurs,de roubos, fomes, terrores,
lave la ville de ceuxlava a cidade de quantos
qui feignent l'amour avec hainedo ódio fingem amores
Emporte dans les eaux les barreauxLeva nas águas as grades
forgés d'acier et de silencede aço e silêncio forjadas
laisse s'échapper la véritédeixa soltar-se a verdade
des bouches bâillonnéesdas bocas amordaçadas
Lave les banques et les entreprisesLava bancos e empresas
des gloutons d'argentdos comedores de dinheiro
qui, avec des salaires de tristesse,que dos salários de tristeza
accumulent des profits entiersarrecadam lucro inteiro
Lave les palais, les demeuresLava palácios vivendas
les taudis, les quartiers de fercasebres bairros da lata
emporte les affaires et les rentesleva negócios e rendas
qui à certains rassasient et à d'autres tuentque a uns farta e a outros mata
Tejo, toi qui emportes les eauxTejo que levas as águas
qui coulent de part et d'autrecorrendo de par em par
nettoie la ville des peineslava a cidade de mágoas
emporte les peines vers la merleva as mágoas para o mar
Lave les avenues de vicesLava avenidas de vícios
les ruelles d'amours vénalesvielas de amores venais
lave les refuges et les asileslava albergues e hospícios
les prisons et les hôpitauxcadeias e hospitais
Noue les faveurs et les engagementsAfoga empenhos favores
les vaines gloires, les palmes creusesvãs glórias, ocas palmas
emporte le pouvoir des seigneursleva o poder dos senhores
qui achètent des corps et des âmesque compram corpos e almas
Emporte dans les eaux les barreauxLeva nas águas as grades
......
Des lits d'amour achetéDas camas de amor comprado
délie les étreintes de bouedesata abraços de lodo
visages, corps déchiquetésrostos corpos destroçados
lave-les avec du sel et de l'iodelava-os com sal e iodo
Tejo, toi qui emportes dans les eauxTejo que levas nas águas




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Adriano Correia de Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: