Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.055

Flowers

aespa

Letra

Significado

Bloemen

Flowers

Mm, ah, ja
Mm, ah, yeah
Mm, ah, yeah

Een, twee, drie, een geheim dat je ontdekt (ah)
One, two, three, 눈을 뜨는 secret (ah)
One, two, three, nuneul tteuneun secret (ah)

De stralende lichtjes brengen vreugde met zich mee
만개하는 빛 불어오는 환희
man-gaehaneun bit bureooneun hwanhui

Alsof ik in mijn tuin op een droom zweef
마치 환상 위 in my garden
machi hwansang wi in my garden

Laat me je bloemen zien
Show me your flowers
Show me your flowers

Laat me je bloemen zien, bloemen
Show me your flowers, flowers
Show me your flowers, flowers

Sprookjes die niemand kende
아무도 모르던 fairy tales
amudo moreudeon fairy tales

Een manier die subtiel al mijn zintuigen prikkelt (ik leef)
섬세하게 감각들을 깨워내는 way (I'm alive)
seomsehage gamgakdeureul kkaewonaeneun way (I'm alive)

In deze ondoorzichtige onbekendheid (laag)
이 불투명한 미지 속에서 (low)
i bultumyeonghan miji sogeseo (low)

Loop ik voorzichtig op het pad (leer je kennen)
난 아슬하게 길을 걸어 (get to know you)
nan aseulhage gireul georeo (get to know you)

De poorten van de fantasie
환상속의 gates
hwansangsogui gates

De schaduw die voorbij herinneringen glijdt
기억 너머에 비친 그림자
gieok neomeoe bichin geurimja

Ik wil niet wachten
I don't wanna wait
I don't wanna wait

Gooi me in jouw geur die niemand kent
아무도 모를 네 향기 속에 나를 던져
amudo moreul ne hyanggi soge nareul deonjyeo

Een, twee, drie, een geheim dat je ontdekt (ah)
One, two, three, 눈을 뜨는 secret (ah)
One, two, three, nuneul tteuneun secret (ah)

De stralende lichtjes brengen vreugde met zich mee (mm, ja)
만개하는 빛 불어오는 환희 (mm, yeah)
man-gaehaneun bit bureooneun hwanhui (mm, yeah)

Alsof ik in mijn tuin op een droom zweef
마치 환상 위 in my garden
machi hwansang wi in my garden

Laat me je bloemen zien
Show me your flowers
Show me your flowers

Laat me je bloemen zien, bloemen
Show me your flowers, flowers
Show me your flowers, flowers

Een, twee, drie, een fijne warme wind (ooh)
One, two, three, 기분 좋은 warm wind (ooh)
One, two, three, gibun joeun warm wind (ooh)

De lucht omarmt me met een onbekend pad (oh, woah)
알 수 없는 길 나를 안은 공기 (oh, woah)
al su eomneun gil nareul aneun gonggi (oh, woah)

Alsof ik droom in mijn tuin
꿈을 꾸듯이 in my garden
kkumeul kkudeusi in my garden

Laat me je bloemen zien (ah)
Show me your flowers (ah)
Show me your flowers (ah)

Laat me je bloemen zien, bloemen (ja)
Show me your flowers, flowers (yeah)
Show me your flowers, flowers (yeah)

Een fijne geur van jou, zo onbekend (geur)
기분 좋은 낯선 너란 scent (scent)
gibun joeun natseon neoran scent (scent)

Wat zou er tussen al die namen goed zijn?
수많은 이름 중엔 뭐가 좋을지
sumaneun ireum jung-en mwoga joeulji

Diep als de maan, alsof de nacht me omarmt
밤을 머금은 듯 깊어 like the Moon
bameul meogeumeun deut gipeo like the Moon

Soms is de sfeer mysterieus als de dageraad (hey)
때론 새벽 같은 신비론 mood (hey)
ttaeron saebyeok gateun sinbiron mood (hey)

Jij bent mijn dahlia, tulpen en madeliefjes
You're my dahlia, tulips and daisies
You're my dahlia, tulips and daisies

De geur verspreidt zich langzaam
느리게 번지는 향기
neurige beonjineun hyanggi

Violet zonsondergang, alsof het niet van deze wereld is
Violet sunset, 세상엔 없는 듯해
Violet sunset, sesang-en eomneun deutae

In mijn eigen tuin
나만의 화원에
namanui hwawone

Laat ik geheimen bloeien
비밀을 틔워내
bimireul tuiwonae

Zelfs in de sombere seizoenen
흐린 계절에도
heurin gyejeoredo

Zorg dat ze niet vervagen
흩어지지 않게
heuteojiji an-ge

Een, twee, drie, een geheim dat je ontdekt (ah)
One, two, three, 눈을 뜨는 secret (ah)
One, two, three, nuneul tteuneun secret (ah)

De stralende lichtjes brengen vreugde met zich mee (mm, ja)
만개하는 빛 불어오는 환희 (mm, yeah)
man-gaehaneun bit bureooneun hwanhui (mm, yeah)

Alsof ik in mijn tuin op een droom zweef
마치 환상 위 in my garden
machi hwansang wi in my garden

Laat me je bloemen zien
Show me your flowers
Show me your flowers

Laat me je bloemen zien, bloemen
Show me your flowers, flowers
Show me your flowers, flowers

Een, twee, drie, een fijne warme wind (ooh)
One, two, three, 기분 좋은 warm wind (ooh)
One, two, three, gibun joeun warm wind (ooh)

De lucht omarmt me met een onbekend pad (oh, woah)
알 수 없는 길 나를 안은 공기 (oh, woah)
al su eomneun gil nareul aneun gonggi (oh, woah)

Alsof ik droom in mijn tuin
꿈을 꾸듯이 in my garden
kkumeul kkudeusi in my garden

Laat me je bloemen zien (ah)
Show me your flowers (ah)
Show me your flowers (ah)

Laat me je bloemen zien, bloemen (ja)
Show me your flowers, flowers (yeah)
Show me your flowers, flowers (yeah)

Kijk langzaam naar de dag die in jouw ogen weerspiegelt
천천히 네 눈에 비친 날 봐
cheoncheonhi ne nune bichin nal bwa

De fantasie verspreidt zich helder
선명히 번지는 환상
seonmyeonghi beonjineun hwansang

Mijn enige, mijn stralende bloem
My only one, 눈이 부신 나의 꽃
My only one, nuni busin naui kkot

Blijf me roepen
계속 나를 불러줘
gyesok nareul bulleojwo

Een, twee, drie, ons geheim (ja)
One, two, three, 너와 나의 secret (yeah)
One, two, three, neowa naui secret (yeah)

Een verhaal dat ons omarmt met warmte (dat ons omarmt met warmte)
닮은 이야기 우릴 감싼 온기 (우릴 감싼 온기)
dalmeun iyagi uril gamssan on-gi (uril gamssan on-gi)

Zacht licht in mijn tuin
부드러운 빛 in my garden
budeureoun bit in my garden

Laat me je bloemen zien
Show me your flowers
Show me your flowers

Laat me je bloemen zien, bloemen (oh, schat, laat me zien)
Show me your flowers, flowers (oh, baby, show me)
Show me your flowers, flowers (oh, baby, show me)

Een, twee, drie, een geblokkeerde uitgang (ah)
One, two, three, 가로막힌 exit (ah)
One, two, three, garomakin exit (ah)

De veranderde realiteit, ik sluit mijn ogen weer (we praten, we praten over dromen, zo echt)
달라진 현실 다시 눈을 감지 (we're talking, we're talking dream, so real)
dallajin hyeonsil dasi nuneul gamji (we're talking, we're talking dream, so real)

Vergrendeld voor altijd in mijn tuin
잠겨 영원히 in my garden
jamgyeo yeong-wonhi in my garden

Laat me je bloemen zien
Show me your flowers
Show me your flowers

Laat me je bloemen zien, bloemen (ah, ah)
Show me your flowers, flowers (ah, ah)
Show me your flowers, flowers (ah, ah)

Escrita por: Sofia Kay / Chantry Johnson / Noémie Legrand / Ji Ye Won (지예원). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de aespa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección