Traducción generada automáticamente
A Szenvedést a Kárhozat Váltja
Aetherius Obscuritas
El Sufrimiento se Convierte en Condena
A Szenvedést a Kárhozat Váltja
Rompes un sentimiento: este es el Día de la Destrucción.Rádtör egy érzés: a Pusztulás Napja ez.
Hoy no mueren más, solo sufre aquel que siente.Ma nem halnak meg többen, csak szenved az, ki érez.
Su razón clama por el final de la vida, anunciando una nueva primavera,Az értelmük az élet vége új tavaszt kiáltván,
Una flor de muerte florece en cada árbol de vida.Halálvirág nyílik minden élet fáján.
El canto de los muertosA holtak éneke
rompe el silencio en el ala de un viento frío,egy hideg szél szárnyán megtöri a csendet,
La razón se ha perdido,Az értelem elveszett,
La mente ignorante ya no ve orden.A tudatlan elme már nem lát rendet.
Estas palabras resuenan,E szavak zengenek,
Cuando la vida camina hacia su final,Ha az élet az utolsót járja,
Este canto tiembla,Ez az ének megremeg,
Cuando el sufrimiento se convierte en condena.Ha szenvedést a kárhozat váltja.
La carne se cansa, la existencia lucha por la nada,Fárad a hús, a lét a semmiért harcol,
Escuchas lo que debes, el canto distorsiona tu rostro.Hallod, mit kell, az ének eltorzítja az arcod.
La voz de la condena te habla en el viento,A kárhozat hangja hozzád szól a szélben,
El día de la destrucción, llegará esta noche aún.A pusztulás napja, eljön még ma éjjel.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aetherius Obscuritas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: