Traducción generada automáticamente
Candlelit Dinners and First-degree Burns
After The Sirens
Cenas a la luz de las velas y quemaduras de primer grado
Candlelit Dinners and First-degree Burns
No hemos hablado en un tiempo.We haven't talked in a while.
Miro por la ventana, milla tras milla.I stare out the window, mile after mile.
Dijiste que vivo en la negación...You said I live in denial...
¿Y qué si lloro como un niño?Well so what if I cry like a child?
Todavía me derrito ante tu sonrisa,I still melt in the wake of your smile,
pero has estado ausente por un tiempo.but you've been gone for a while.
A veces cierro los ojos y conduzcoSometimes I close my eyes and drive
con las ventanas abajo y sin luces,with the windows down and no lights
y no puedo decirte cómo se siente.and I can't tell you how it feels.
Anoche esperé con flores,Last night I waited with flowers,
viendo la puesta de sol, hora tras hora.watching the sun set, hour after hour.
Inútil decir que nunca la encontré.Needless to say, I never found her.
(Di un paseo junto al agua(I took a walk by the water
pero de vez en cuando vacilo)but every now and then I falter)
Y me dejo llevar...And I get carried away...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de After The Sirens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: