Traducción automática

Aline (versão em francês)
Agnaldo Timóteo
Aline (Nederlandse versie)
Aline (versão em francês)
Ik had haar gezicht in het zand getekendJ'avais dessiné sur le sable
Dat me zoet toelachte, zo fijn en vrijSon doux visage qui me souriait
Toen begon het te regenen op het strandPuis il a pluie sur cette plage
In die storm is ze verdwenen, oh zo snelDans cet orage, elle a disparu
En ik heb geschreeuwd, geschreeuwd, Aline, kom terugEt j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
En ik heb gehuild, gehuild, oh! Ik had zoveel pijnEt j'ai pleuré, pleuré, oh! J'avais trop de peine
Ik zat naast haar ziel, zo stil en alleenJe me suis assis auprès de son âme
Maar de mooie dame was al weg, zo verMais la belle dame s'était enfuie
Ik zocht haar zonder echt te gelovenJe l'ai cherchée sans plus y croire
En zonder hoop, om me te leiden, zo verlorenEt sans un espoir, pour me guider
En ik heb geschreeuwd, geschreeuwd, Aline, kom terugEt j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
En ik heb gehuild, gehuild, oh! Ik had zoveel pijnEt j'ai pleuré, pleuré, oh! J'avais trop de peine
Ik heb alleen dit lieve gezicht bewaardJe n'ai gardé que ce doux visage
Als een wrak op het natte zand, zo verlorenComme une épave sur le sable mouillé
En ik heb geschreeuwd, geschreeuwd, Aline, kom terugEt j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
En ik heb gehuild, gehuild, oh! Ik had zoveel pijnEt j'ai pleuré, pleuré, oh! J'avais trop de peine
En ik heb geschreeuwd, geschreeuwd, Aline, kom terugEt j'ai crié, crié, Aline, pour qu'elle revienne
En ik heb gehuild, gehuild, oh! Ik had zoveel pijnEt j'ai pleuré, pleuré, oh! J'avais trop de peine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agnaldo Timóteo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: