Traducción generada automáticamente

You Rain
Agnes Carlsson
You Rain
Sometimes you are
a one way mirror
I can't see through
but know you're watching.
You're in that place,
I reach and hear you
And I can feel the storm is building
You rain again,
inside yourself
so no one hears
your cries for help.
You rain again,
behind your eyes
but I can be your sun
when you rain.
I know you try
I know you love me
But when it gets too overwhelming
You rain again,
inside yourself
so no one hears
your cries for help.
You rain again,
behind your eyes
but I can be your sun
when you rain.
Against the windows of your heart, (Oh, you rain)
you beat and tear yourself apart. (Oh, you rain)
You pour your soul onto the ground,
until you're spilling your pride out.
You rain again,
inside yourself
so no one hears
your cries for help.
You rain again,
behind your eyes
but I can be your sun
when you rain.
Against the windows of your heart,
you beat and tear yourself apart.
You pour your soul onto the ground,
until you're spilling your pride out.
You rain again inside yourself,
so no one hears your cries for help.
You rain again behind your eyes,
but I can be your sun
when you rain.
Lluvias Tú
A veces eres
un espejo unidireccional
que no puedo atravesar
pero sé que estás observando.
Estás en ese lugar,
lo alcanzo y te escucho
Y puedo sentir que la tormenta se está formando
Lluvias tú otra vez,
dentro de ti mismo
para que nadie escuche
tus gritos de ayuda.
Lluvias tú otra vez,
detrás de tus ojos
pero puedo ser tu sol
cuando lluevas.
Sé que lo intentas
Sé que me amas
Pero cuando se vuelve demasiado abrumador
Lluvias tú otra vez,
dentro de ti mismo
para que nadie escuche
tus gritos de ayuda.
Lluvias tú otra vez,
detrás de tus ojos
pero puedo ser tu sol
cuando lluevas.
Contra las ventanas de tu corazón, (Oh, llueves tú)
te golpeas y desgarras a ti mismo. (Oh, llueves tú)
Viertes tu alma en el suelo,
hasta que derramas tu orgullo.
Lluvias tú otra vez,
dentro de ti mismo
para que nadie escuche
tus gritos de ayuda.
Lluvias tú otra vez,
detrás de tus ojos
pero puedo ser tu sol
cuando lluevas.
Contra las ventanas de tu corazón,
te golpeas y desgarras a ti mismo.
Viertes tu alma en el suelo,
hasta que derramas tu orgullo.
Lluvias tú otra vez dentro de ti mismo,
para que nadie escuche tus gritos de ayuda.
Lluvias tú otra vez detrás de tus ojos,
pero puedo ser tu sol
cuando lluevas.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agnes Carlsson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: