Traducción generada automáticamente

How do You Know
Agnes Carlsson
¿Cómo sabes?
How do You Know
Ha pasado mucho tiempo y realmente se está volviendo difícil luchar contra esto, lo séIt's been a long time and it's really getting hard to fight it, I know
Tratar de ocultarlo pero es demasiado difícil de esconder, lo esCover it up but it's much too hard to hide, it is
Rondando, no puedo creer que no lo vi venirHanging around, I can't believe I didn't see it coming
Quiero huir pero simplemente no puedo dejarlo, oh noI wanna run away but I just can't seem to leave it, oh no
Dando vueltas, sin entender, no hay nada claroI'm going round round, nothing down, I don't understand
Digo: 'No no, déjalo ir, no seas tonto. No tomes riesgos'I say: "No no, let it go, don't be a fool. Take no chance"
Coro:Chorus:
¿Cómo sabes? ¿Cómo sabes?How do you know? How do you know?
Si es real, entonces ¿a dónde vas?If it's real, then where do you go?
¿Cómo sabes? ¿Cómo sabes?How do you know? How do you know?
Si lo es, por favor muéstrame el caminoIf it is, please show me the roads
Si es amor, entonces ¿cómo sabes?If it's love, then how do you know?
Si es amor, entonces ¿cómo sabes?If it's love, then how do you know?
Creo que eres un ángel aquí para guiarme, lo eresI believe you're an angel down to guide me, you are
Aquel que siempre estará aquí a mi lado, por favorTo one that's always be right here beside me, oh please
Dime que mi mente no cambiará, tengo miedoTell me that my mind won't go and change it, I'm scared
Prométeme que estarás aquí cuando lleguemos, oh síPromise me you'll be here when we get here, oh yeah
Dando vueltas, sin entender, no hay nada claroI'm going round round, nothing down, I don't understand
Digo: 'No no, déjalo ir, no seas tonto. No tomes riesgos'I say: "No no, let it go, don't be a fool. Take no chance"
Coro:Chorus:
¿Cómo sabes? ¿Cómo sabes?How do you know? How do you know?
Si es real, entonces ¿a dónde vas?If it's real, then where do you go?
¿Cómo sabes? ¿Cómo sabes?How do you know? How do you know?
Si lo es, por favor muéstrame el caminoIf it is, please show me the roads
Si es amor, entonces ¿cómo sabes?If it's love, then how do you know?
Si es amor, entonces ¿cómo sabes?If it's love, then how do you know?
Entiende que el amor requiere más que razónUnderstand that love takes more than reason
Pero me doy cuenta de que nunca entenderás del todoBut I'm finding out you'll never understand at all
Coro:Chorus:
¿Cómo sabes? ¿Cómo sabes?How do you know? How do you know?
Si es real, entonces ¿a dónde vas?If it's real, then where do you go?
¿Cómo sabes? ¿Cómo sabes?How do you know? How do you know?
Si lo es, por favor muéstrame el caminoIf it is, please show me the roads
¿Cómo sabes? ¿Cómo sabes?How do you know? How do you know?
Si es real, entonces ¿a dónde vas?If it's real, then where do you go?
¿Cómo sabes? ¿Cómo sabes?How do you know? How do you know?
Si lo es, por favor muéstrame el caminoIf it is, please show me the roads
Si es amor, entonces ¿cómo sabes?If it's love, then how do you know?
Si es amor, entonces ¿cómo sabes?If it's love, then how do you know?
[repetir][repeat]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agnes Carlsson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: