Traducción generada automáticamente
Homicide
Agony
Homicidio
Homicide
En este 10 de mayo de 1992,"En ce 10 mai 1992,
la muerte siguió su camino hacia él.la mort fit sont chemin jusqu'a lui.
Con un arrebato de locura, lo mató por celos.D'un élan de folie il le tua par jalousie.
Este himno a la muerte,Cet hymne à la mort,
lo hemos compuesto para ti, Rémy.Nous l'avons composée pour toi Rémy.
HOMICIDIOHOMICIDE"
Día de fiesta, día de las madres,Jour de fête, fête des mère,
nosotros nos jodemos, los demás nos joden.Ont s'en christ, nous autres ont jam!
Falta alguien,Y manque quelqu'un,
¿quién falta?Que c'est qui fait?
Falta Rémy, ¿dónde está?Y manque Rémy où c'est qui est?
TV, radio, periódicosTV, radio, journaux
están todos emocionados.sont tout excités.
Se apuran por anunciar la noticia primero.Y s'grouille le cul d'annoncer la nouvelle en premier!
Se sienten en la obligaciónIl se font un devoir
de mostrarte esta carnicería.de vous montrer cette boucherie!
¡Porque solo tiene 14 años el responsable de la tragedia!Car il n'a que 14 ans le responsable d'la tragedie!
Tú, maldita sea,Toé mon tabarnak,
¡no vamos a olvidarte pronto!On n'est pas prêt de t'oublier!
¿Quién te crees, maldición?Pour qui tu t'prend mon sacrament!
¡Para decidir hacer brotar la sangre!Pour decider d'faire gicler le sang!
Tus padres te odiaban,T'es parents té haÏssais,
¡Es por nuestro amigo que nunca entenderemos!C'est pour notre chum qu'on comprendra jamais!
Tus padres te odiaban,T'es parents té ha&luml;ssais
¡Es por Rémy que nunca te perdonaremos!C'est pour Rémy qu'on t'pardonnera jamais!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: