Traducción generada automáticamente
Li Vuci Di L'omini
Agricantus
Las Voces de los Hombres
Li Vuci Di L'omini
Cuántas calles y países y ciudades conocesQuantu strati e paisi e citati canusciu
cuántos trenes subir y bajarquantu treni a scinniri e acchianari
Cuántas caras de hombres y mujeres y niñosQuantu facci di omini e fimmini e picciriddi
que saludan.ca salutanu.
Y el tren que pasa y las cosas esparcidasE lu trenu chi passa e li robbi stinnuti
los trozos de hielo en la ventanali trizzi d'agghia a la finestra
Cuántas calles con los perros que ladranQuantu strata cu li peri ca dolinu
cuántos empujones sobre asientos de piedra.qantu mpinciuti supra sedili di petra.
Las voces de los hombres, las voces de los hombres.Li vuci di l'omini, li vuci di l'omini.
Cuánto humo y el corazón apretadoQuantu fumu e lu cori assuppatu
como miga de pan mojadacmu muddica di pani vagnata
Cuántas noches con los ojos cerrados y abiertosQuantu notti cu l'occhi cusuti e scusuti
y el sueño que llega.e lu sonnu c'arriva.
Cuántas noches y cuánto humoQuantu notti e quantu fumu
y luego los árboles, las primeras filas de luces,e poi l'arba, li primi fila di luci,
el canto de los pájaros, las voceslu cantu di l'aceddi, li vuci
las voces de los hombres.li vuci di l'omini.
Las voces de los hombresLi vuci di l'omini
los niños jugandoli carusi a taliari
Las voces de los hombresLi vuci di l'omini
cuántos trenes subir y bajarquantu treni a scinniri e acchianari
Las voces de los hombresLi vuci di l'omini
los niños jugandoli carusi a talari
Las voces de los hombres.Li vuci di l'omini.
Cuántas noches y cuántas vecesQuantu notti e quantu voti
contar las monedas con la mano en la bolsa hundidacuntari li picciuli cu la manu nta la sacchetta affunnata
y las sombras de los hombres.e l'ummiri 'i l'omini.
Cuántas noches y cuánto humoQuantu notti e quantu fumu
y luego los árboles, las primeras filas de luces,e poi l'arba, li primi fila di luci,
el canto de los pájaros, las voceslu cantu di l'aceddi, li vuci
las voces de los hombres.li vuci di l'omini.
Las voces de los hombresLi vuci di l'omini
los niños jugandoli carusi a taliari
Las voces de los hombresLi vuci di l'omini
cuántos trenes subir y bajarquantu treni a scinniri e acchianari
Las voces de los hombresLi vuci di l'omini
los niños jugandoli carusi a talari
Las voces de los hombres.Li vuci di l'omini.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agricantus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: