Tradução automática

Para oír tu voz
Agua de Florero
Um deine Stimme zu hören
Para oír tu voz
Heute bin ich aufgewacht und wollte wissen, wie es dir gehtHoy desperté con ganas de saber de tu vida
Suche in meinem Telefon nach deinem NamenBusco en el teléfono tu nombre
Ohne zu wissen, ob du mir antworten würdestSin saber si me responderías
Ich will nichts weiter als die kleinen DingeNo quiero nada más que las pequeñas cosas
Deine Stimme auf der anderen Seite zu hörenEscuchar tu voz del otro lado
So ist es, als würde ich deinen Mund küssenEs así como besar tu boca
Heute bin ich aufgewacht und hatte das Gefühl, du hättest vergessen, Herz, dass ich hier binHoy, desperté y sentí que habías olvidado corazón que estoy aquí
Warte darauf, von dir zu hörenEsperando saber de ti
Ich will von dir hörenQuiero saber de ti
Ich will nichts weiter als die kleinen DingeNo quiero nada más que las pequeñas cosas
Deine Stimme auf der anderen Seite zu hörenEscuchar tu voz del otro lado
So ist es, als würde ich deinen Mund küssenEs así como besar tu boca
Heute bin ich aufgewacht und hatte das Gefühl, du hättest vergessen, Herz, dass ich hier binHoy, desperté y sentí que habías olvidado corazón que estoy aquí
Warte darauf, von dir zu hörenEsperando saber de ti
Ich will von dir hörenQuiero saber de ti
Ich rufe, dass ich anrufe, anrufe, anrufe und du antwortest nichtLlamo que te llamo llamo llamo y no contestas
Heute bin ich aufgewacht und habe an dich gedacht, aber es gibt keine AntwortHoy desperté pensando en ti pero no hay una respuesta
In diesem Adressbuch, das du hast, werde ich einen kleinen Platz findenEn esa agenda que tú tienes un lugarcito encontraré
Ich möchte deine Stimme auf der anderen Seite hören, bitte antworte mirQuiero escuchar tu voz del otro lado, por favor contéstame
Aber hör mir zu, hör mir zu, hör mir zu, hör mir zuPero que atiéndeme, atiéndeme, atiéndeme, atiéndeme
Du hast mich daran gewöhnt, auf dich zu wartenMe tienes acostumbrado a vivir esperándote
Du wirst mich am selben Ort finden, an dem ich geblieben binTú me vas a encontrar en el mismo lugar en que me quedé
Ich bin geblieben, verliebt bin ich gebliebenMe quedé, enamorado me quedé
Es wäre eine große Schande, wenn du keinen kleinen Platz finden würdest, einen kleinen Platz zwischen acht und zehnSería una gran pena que no encontraras un lugarcito, un lugarcito entre las ocho y las diez
Einen kleinen Platz zwischen acht und zehnUn lugarcito entre las ocho y las diez
Willst du mich, willst du mich nicht, willst du mich, willst du mich nicht, willst du mich, willst du nicht, willst du mich nichtMe quiere, no me quiere, me quiere, no me quiere, me quiere, quiere, no me quiere
Wenn du mich nicht willst, sag es mir.Si no me quieres dímelo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agua de Florero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: