Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kodomo Atsukai Shinaide yo
Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess)
No me trates como a un niño
Kodomo Atsukai Shinaide yo
El cielo arroja la lluvia en la estación de la tarde
空が雨を捨てる午後のSTATION
Sora ga ame o suteru gogo no STATION
Un alegre paraguas blanco
はしゃぐような白い傘が
hashagu yona shiroi kasa ga
Se balancea en tu ciudad
あなた街をわびる
anata machi wabiru
Desde la llamada de anteayer donde confesé
おとといの電話で告白したから
ototoi no denwa de kokuhaku shita kara
Los dos solos bajo la lluvia
雨の中の二人きりは
ame no naka no futari kiri wa
Los sueños se expanden
夢が膨らむの
yume ga fukuramu no
Ocultando una sonrisa derramada y un pequeño paraguas
こぼれる笑みを隠すちっちゃな白い傘っと
koboreru emi o kakusu chitchyana shiroi kasa tto
Un abrigo suelto de colores
色をそろえたゆったりのCOAT
iro o soroeta yuttari no COAT
Date cuenta, si buscas señales, mis botas rojas en el suelo
気づいて目印なら足元赤いBOOTS
kizuite mejirushi nara ashimoto akai BOOTS
Pisarán el paso del amor
恋のSTEPを踏むは
koi no STEP o fumu wa
Tú, que te has desvanecido, con un paraguas a tu lado
あなわれたあなたは花柄の傘で
anawa reta anata wa hanagara no kasa de
Extendiendo tu mano hacia una persona hermosa
差し掛けてるきれいな人肩を寄せていた
sashi kaketeru kirei na hito kata o yosete ita
Te presentaré como mi pequeño amor
紹介するよ僕のちっちゃな恋人さって
shyokai suru yo boku no chitchyana koibito sa tte
No me trates como a un niño, ¿vale?
子供扱いしないでよ何さ
kodomo atsukai shinaide yo nani sa
Arrojando un paraguas blanco, poniéndote botas rojas
投げ出す白い傘っと駆け出す赤いBOOTS
nage dasu shiroi kasa tto kake dasu akai BOOTS
Escapando del amor
恋を振り切って逃げた
koi o furikitte nigeta
No necesitas ser amable, no necesitas estar completamente absorto
優しくなくていいの無中でなくていいの
yasashiku nakute iino muchyuu de nakute iino
No me trates como a un niño, ¿vale?
子供扱いしないでよ何さ
kodomo atsukai shinaide yo nani sa
Porque es una escena triste, así que sigue llorando el cielo
悲しい場面だから空も泣き続けてね
kannashii bamen dakara sora mo naki tsuzukete ne
Las lágrimas caen por mis mejillas
頬の雨粒が落ちた
hoho no amatsubu ga ochita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: