Traducción generada automáticamente

Itsumademo Koko ni Imasu (translation)
Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess)
Siempre estaré aquí (traducción)
Itsumademo Koko ni Imasu (translation)
Siempre quiero estar cerca de ti y protegerte.* I always want to be near you and protect you.
Si algo sucede,If anything should happen,
aquí siempre estaré.I'll always be here.
Entiendo a las personas de buen corazón,I understand kind-hearted people
sea lo que sea que sientas, solo dime.Whatever you're feeling, just tell me.
Quiero ayudarte cuando estés triste.I want to help you whenever you're feeling blue.
Si hay tristeza, no puedo acercarme a ti.If there's any sadness, I can't get near you.
*repetir*repeat
Tu deseo incluso cambia los colores en el cielo,Your wish even makes the colors in the sky change
esparces tus alas de amor,You spread your wings of love,
quiero protegerlas.I want to protect them.
No perdonaré a las personas que intenten acercarse a ti.I won't forgive the people try to get near you.
Lo siento, pero no lo soporto.I'm sorry, but I can't stand it.
No necesito nada, mientras estés aquí.I don't need anything, as long as you're here.
No importa qué tan lejos, iré a cualquier lugar.No matter how far, I'll go anywhere.
Un vestido, zapatos, diamantes, no quiero nada.A dress, shoes, diamonds I don't want anything.
Estás aquí frente a mí ahora,You're here in front of me now,
por lo que no necesito nada más.so I don't need anything else.
*repetir (2x)*repeat (2x)
Siempre quiero estar cerca de ti y protegerte...I always want to be near you and protect you...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: