Traducción generada automáticamente

Jitensha (translation)
Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess)
Jitensha (traducción)
Jitensha (translation)
Manijas - Pedales - Frenos - Llantas - CadenaHandles - Pedals - Brakes - Tires - Chain
Todo es sumamente lógico.It's all exceedingly logical.
Él viene a mostrarme su nuevo trucoHe's coming to show me his new trick
en la bicicleta que ama.on the bike he loves
Aunque te cubras de barro y sudor...Even if you get covered with mud and sweat...
Aunque te lastimes con rasguños y moretones...Even if you hurt with scratches and bruises...
¡no te rindas todavía!still don't give up on it!
Como a él le gusta tanto, creeréSince he likes it so much, I'll believe
que puedo hacerlo. Viene de un corazón palpitante.I can do it. It comes from a pounding heart
Bicicleta - ¿Qué tieneBicycle - What is it about it
que le atrae tanto?that appeals to him so much?
Bicicleta - Maravilloso encanto LaLaLaBicycle - Marvelous magic LaLaLa
Es un poco frustrante.It's a little frustrating.
Si subo por esa empinadaIf I go to the top of that steep
calle entonces ella me verá montandoroad then she'll see me riding like
como me pidió, pero...she asked me to, but...
Solo que es tan difícil, estoy sin aliento.Only it's so hard, I'm losing my breath.
Creo que es agradable justo donde estoy.I think it's nice right where I am.
Empecé a rendirme en ese momento.I started to give up that time.
Llegué hasta arriba de la colinaI made it all the way up the hill
de flores blancas exprimiendoof white flowers by squeezing out
mi última gota de fuerza.my last bit of strength.
Bicicleta - El cielo desplegándose...Bicycle - The sky unfurling...
El sol poniéndose en la ciudad abajo...The sun setting in the city below...
Bicicleta - Fue la primera vez LaLaLaBicycle - It was the first time LaLaLa
¡que empecé a bajar en bicicleta!I'd started riding downhill!
Bicicleta - Fundiéndome en el viento...Bicycle - Melting into the wind...
Su rostro sonriente, el paisaje a mi alrededor...His smiling face, the scenery around me...
Bicicleta - Maravilloso encanto LaLaLa Sin importar dónde,Bicycle - Wondrous magic LaLaLa No matter where,
así, quiero seguir para siempre.just like this, I want to go on forever.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ah! Megami-Sama (Oh! My Goddess) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: