Traducción generada automáticamente

The Sea As a Desert
Ahab
El Mar Como un Desierto
The Sea As a Desert
El mar es una encarnación de la naturalezaThe sea is an embodiment of nature
Que se manifiesta a través de sus tres dominiosWhich manifests herself by her three domains
Ni por un motor inmóvil o creadorNeither by unmoved mover or creator
Ni por la alquimia o supersticionesNor by alchemy or superstitious banes
El mar es todoThe sea is everything
Su aliento es limpio y puroIts breath is clean and pure
Cubre siete décimas del guanteIt covers seven tenths of the glove
De lo terrenal te abjurasteFrom the terrestrial you abjured
El mar es un desiertoThe sea is a desert
Siente su vida agitándose bajo tierraFeel its life stirring underground
Es el infinito vivienteIt is the living infinite
El mar es un desiertoThе sea is a desert
Siente su vida agitándose bajo tierraFeel its lifе stirring underground
Es el infinito vivienteIt is the living infinite
Todas tus dudas ahogaráAll your doubts it will drown
La vida comenzó con las monedasLife began with the coins
Y allí terminará de tiAnd there it will end of thee
El mar es un desiertoThe sea is a desert
Siente su vida agitándose bajo tierraFeel its life stirring underground
Es el infinito vivienteIt is the living infinite
Todas tus dudas ahogaráAll your doubts it will drown
El mar es la curaThe sea is the cure
En él yace la suprema tranquilidadIn if lies supreme tranquillity
La vida comenzó con los océanosLife began with the oceans
Y allí terminará para tiAnd there if will end for thee



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ahab y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: