Traducción generada automáticamente
Lightning Nasheed
Ahmad Al-Muqit
Nasheed de l'Éclair
Lightning Nasheed
Quand nous levons nos bannières, les gens saurontWhen we raise our banners people will know
Que nous, les croyants, sommes làThat we the believers are here
Quand nous levons nos bannières, les gens saurontWhen we raise our banners people will know
Que nous, les croyants, sommes làThat we the believers are here
Les jours et les années témoignent de nousThe days and years bear witness of us
Demandez à l'univers qui nous sommesAsk the universewho we are
Les jours et les années témoignent de nousThe days and years bear witness of us
Demandez à l'univers qui nous sommesAsk the universe who we are
Non, la distance vers la victoire ne durera pasNo, the distance to victory will not last
Et nous n'acceptons que la lumière pour nous guider dans la nuitAnd we accept only light to guide us through the night
Nous ne disparaîtrons pasWe will not come extinct
Nous ne perdrons pas espoirWe won't give up hope
Comme un éclair dans le ciel qui frappeAs lightning in the sky striking
Et quand l'éclair s'estompeAnd when the lightning fades away
Attendez le jour ensoleilléAwait the sunny day
Et attendez les bannières flottant dans le ventAnd expect the banners waving in the wind
Et quand l'éclair s'estompeAnd when the lightning fades away
Attendez le jour ensoleilléAwait the sunny day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ahmad Al-Muqit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: