Traducción generada automáticamente
Cherish (translation)
Ai Otsuka
Cherish (traducción)
Cherish (translation)
¿Desde cuándo hemos perdido
Since when have we lost
Las cosas maravillosas que necesitamos en algún lugar?
The wonderful things that we need somewhere?
Temo la conexión con [tu] corazón
I fear the connection to [your] heart
Y me enterré con mi cuerpo
& i buried myself with my body
Durante esos días [cuando] mentí] todos los días sobre mi miedo
During those days [when] i [lied] everyday about my fear,
Ya estabas en mi corazón
You were already in my heart
Si podemos pensar profundamente
If we can think deeply
Que algún día el tiempo terminará aquí
That someday time will end here,
Pensé que siempre te amaría
I thought that will always love you
Y voy a estar sosteniendo mi mano [a ti]
& i'll be holding out my hand [to you]
El amor es una cosa tan aterradora
Love is such a scary thing
Es por eso que huimos mientras lo buscamos
That's why we run away as we search for it
Ya no tiene nada que ver con ser un adulto o ser un niño
It no longer has anything to do with being an adult or being a child
Esto se siente como si fuera mi primer amor
This feels just like it's my first love
Tanto es así que siento que debe ser el destino
So much so that i feel like it must be fate
Ni siquiera en mis sueños siento
Not even in my dreams do i feel
La forma en que lo hago cuando nos abrazamos
The way i do when we hold each other
Si no podemos conocer
If we can't meet each other,
No podía reírme así [como cuando estoy contigo]
I couldn't laugh this way [like when i'm with you]
Este año, lo más feliz es
This year, the happiest thing is
Ser capaz de estar a tu lado
Being able to be by your side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ai Otsuka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: