Traducción generada automáticamente

Saigo no Hotaru
Ai Yori Aoshi
Última luciérnaga
Saigo no Hotaru
Escucho el sonido del viento, en esta noche bañada por la lunakaze no neiro ga kikoemasu konna yoru wa tsuki o abite
En el porche, pienso en ti, sobre ti que aún no he vistoengawa de omou koto wa sou mada minu anata no koto
Despidiéndome de las estaciones que parecen lamentarsenagorioshisou ni sugiru kisetsu o miokuru tabi
Guardé en mi corazón una historia y la plasmé en la páginamune ni himeta monogatari PEEJI o tsuranemashita
Ahora estamos separados por la distancia, conectados viviendo juntosima wa tooku hanarete kurasu futari tsunagu no wa
Por un hilo frágiloboroge na ito
Un desfiladero que no se convierte en amorkoi ni naranai wadachi
Atravesando la oscuridad de la noche brillanteyoi no yami o nutte hikaru
Incluso la última luciérnagasaigo no hotaru sae
Se encuentra contigoanata to meguriau
El camino seguramente no se iluminarámichi wa kitto terasenai
Pero nosotros, bajo el mismo cielokeredo futari onaji sora de
La distancia se acortarákyori wa chikaku naru no
Esperaré ese día, soñarésono hi o matte yume o mimasu
Si levanto la mano en el jardín, las luciérnagas se detienenniwasaki de te o kazashitara hotaru ga tomarimashita
La luz se derrama débilmente desde mis dedosyubisaki kara awaku hikari ga koboretemasu
Si desde este dedo tiro un hilo hacia ti y esperokono yubi kara anata e ito o hiite matta nara
Yo seguiréwatashi wa sore o
Siguiendo y volandotadotte tonde iku no
La luna con un rostro desconocidotsuki wa soshiranu kao o shite
Se acerca a la nocheyoru ni michikakete iru
Los susurros en la almohadamakuramoto no sasayaki
El destino del amor se balanceakoi no yukue yureteru
No, yo confíoiie watashi shinjitemasu
Algún día nos encontraremositsuka meguriau to
Abrazando esos sentimientos, soñaréomoi o idaite yume o mimasu
Atravesando la oscuridad de la noche brillanteyoi no yami o nutte hikaru
Incluso la última luciérnagasaigo no hotaru sae
Se encuentra contigoanata to meguriau
El camino seguramente no se iluminarámichi wa kitto terasenai
Pero nosotros, bajo el mismo cielokeredo futari onaji sora de
La distancia se acortarákyori wa chikaku naru no
Esperaré ese día, soñarésono hi o matte yume o mimasu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ai Yori Aoshi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: