Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 87

The Wasteland’s Miracle

Aikatsu!

Letra

El Milagro del Desierto

The Wasteland’s Miracle

En la tierra de la desolación (la leyenda está en tus manos)ni te no miki wa tsusende (densetsu wa kimi no te ni)
El milagro de la única esperanza (tu historia única)ritaganomo no keda miki (kimi dake no monogatari)

El cielo y la tierra se enamoran, las flores florecen y los pájaros bailanten to chi ga koi wo shite hana wa saki tori wa mau
El sol y la luna solo iluminan el final de la tierrataiyō to tsuki wa tada terashidasu chi no hate wo

Hace mucho tiempo, un ángel descendió al desierto con valentía en su corazónsono mukashi yūki wo mune ni kōya e maiorita tenshi wa
Sus alas blancas se clavaron en la tierra y transformaron las floresshiroi hane wo daichi ni maite hana ni kaeta

Viento, sopla, llama a la lluvia, atraviesa el tiempo lejanokaze yo fuke ame wo yobe haruka naru toki wo koe
Hacia la tierra, hacia la vida, hacia ti, que aún no he vistodaichi e to inochi e to imada minu anata e to

Tristeza, lágrimas caen cuando se derramansabishikute namida porori kobore ochita toki
La luna, las flores, incluso esas alas, se tiñeron de azultsuki mo hana mo sono hane sae mo aoku somatta

Apoyándome en una fuerza inquebrantablearagaenu chikara ni yorisoi nagara
Mientras agito mis alas heridaskizutsuita tsubasa wo furuwase nagara
Aun así, vuelo, vivosore demo habataite watashi wa ikiru
Algún día, por la vida que florecerá, solo quiero cantar de esperanzaitsuka hana hiraku inochi no tame tada kibō wo utatte mitai
El pájaro enjaulado ya ha voladokago no tori wa mō tobitatta wa
Hacia el final de este desierto sedientokawaita kono kōya no hate e

Cantando mientrasutai nagara

Montado en el viento, resonando por todas partes, esa canciónkaze ni nori dokomademo hibīteku sono uta wa
Es la canción de cuna de las leyendas de aquellos que sueñanyume wo motsu monotachi no densetsu no komori uta

Antes del amanecer, cuando el cielo del este arde misteriosamenteyoake mae higashi no sora ga ayashiku ayashiku moeru toki
El ángel extiende sus alas azules y llama a la tormentatenshi wa aoi tsubasa hirogete arashi wo yobu

Pronto, cuando las nubes que vienen ocultan al solyagatekuru kumo tachi ga taiyō wo kakusu toki
Esas alas azules se convierten en gotas de rocíoaoi sono hane wa chiri amatsubu ni naru to iu

La tierra sedienta y olvidada de abrir el corazónkawaita daichi to kokoro saku koto wasureta
Llueve como si soplara vida en las floreshana tachi ni inochi fukikomu yō ni ame yo fure

Aferrándome a un anhelo irrenunciableyuzurenai akogare dakishime nagara
Extendiendo la mano en la oscuridad para verkurayami no naka te wo nobashite miru wa
Todos volverán a la tierra algún díadaremo ga itsu no hi ka tsuchi e to kaeru
Entonces ahora, aquí, hagamos que ocurra un milagro, la profunda verde ardenaraba ima koko de kiseki wo okosō fukaku midori ga moe
Los pájaros bailan, las flores cantantori wa maiodori hana wa utau
Alaben al ángel legendariodensetsu no sō tenshi wo tatae

¿Por qué será que, sin importar cuántas veces el ángel haga llover?dōshite deshō tenshi ga nando ame wo furasete mo
La tierra se seca de nuevo, los pájaros, las flores, tú tambiéndaichi wa mata kawaiteku tori mo hana mo kimi mo

El cielo y la tierra lo saben, el sol y la luna lo entiendenten to chi wa shitteiru taiyō to tsuki shikari
El amor es tristezaitoshisa wa kanashisa yo
Una historia interminableowaranai monogatari

Apoyándome en una fuerza inquebrantablearagaenu chikara ni yorisoi nagara
Mientras agito mis alas heridaskizutsuita tsubasa wo furuwase nagara
Aun así, vuelo, vivosoredemo habataite watashi wa ikiru
Algún día, soñaré contigo, el ángel que nos encontraremositsuka meguriau anata wo yumemiru tenshi watashi wa utau
Cantaré la historia de los pájaros enjauladoskago no toritachi no monogatari wo
El milagro del desierto legendariodensetsu no sō kōya no kiseki

El milagro del desiertokōya no kiseki

El cielo y la tierra se enamoran, las flores florecen y los pájaros bailanten to chi ga koi wo shite hana wa saki tori wa mau
El sol y la luna solo iluminan el final de la tierrataiyō to tsuki wa tada terashidasu chi no hate wo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aikatsu! y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección