Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yokogao
Aiko
Zijaanzicht
Yokogao
In mijn slapende hart
ねむっていたこころのなかに
Nemutte ita kokoro no naka ni
is er een klein, klein, klein litteken, zonder dat ik het merkte.
ささいな ささいな ちいさなきず いつのまに
sasai na sasai na chiisana kizu itsu no ma ni
Wat eruit stroomt, is jouw
そのすきまから あふれてくるのは
sono sukima kara afurete kuru no wa
zachte, sterke vingertoppen.
あなたのな やさしくつよいめゆび
anata no na yasashiku tsuyoi me yubi
Ik word me bewust van alles.
かみすべてに きづかされる
kami subete ni kidzukasareru
Dat we elkaar ontmoetten, dat we praatten,
であえたこと はなしをしたこと
deaeta koto hanashi wo shita koto
ik heb altijd gewenst om je aan te raken, zonder dat ik het wist.
つぎは ふれたいと いつからか ねがってた
tsugi wa furetai to itsu kara ka negatteta
De gevoelens die zijn gewekt, stoppen niet, ook al struikel ik,
おこされたおもいは とまらないから つまずいても
okosareta omoi wa tomaranai kara tsumazuitemo
mijn hart snijdt door de wind, ik ben verliefd op je zijaanzicht.
むねは かぜをきって よこがおにこいをした
mune wa kaze wo kitte yokogao ni koi wo shita
Ik voel me zo verdrietig,
あたしは とても せつない
atashi wa totemo setsunai
ik vind je zo lief.
あなたを とても いとしい
anata wo totemo itoshii
Die dag, toevallig, zat ik op de passagiersstoel,
あのひ ぐうぜん じょしゅせきに のった
ano hi guuzen joshuseki ni notta
ik voelde de warmte van de stoel op een speciale manier.
とくべつに かんじた シートのねつ
tokubetsu ni kanjita SHI-TO no netsu
De rechterkant kriebelde een beetje.
みぎかたが くすぐったくて
migikata ga kusuguttakute
De lange dagen in de stad zijn vermoeiend,
まちくたびれる ながいまいにち
machikutabireru nagai mainichi
het is vast omdat ik je niet heb ontmoet.
きっと あなたに あっていない せいだね
kitto anata ni atte inai sei da ne
Ook al zijn er moeilijke tijden, ik weet dat ik kan stralen,
つらいときが あっても かがやく すべも しってるはず
tsurai toki ga attemo kagayaku sube mo shitteru hazu
iedere keer als de telefoon gaat, verschijnt jouw zijaanzicht,
でんわがなるたびに よこがおが うかぶのは
denwa ga naru tabi ni yokogao ga ukabu no wa
het is toch een beetje verdrietig,
やっぱり すこし せつない
yappari sukoshi setsunai
ik vind je altijd lief.
あなたを いつも いとしい
anata wo itsumo itoshii
Na de regen liepen we samen op de weg,
あめあがりに ふたり あるいた みち
ameagari ni futari aruita michi
de voetstappen waren anders dan normaal, en dat maakte me blij.
あしおとが いつもと ちがって なんだか うれしい
ashioto ga itsumo to chigatte nandaka ureshii
herhaal
repeat
repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: