Traducción generada automáticamente

Koi Ochiru Toki
Aiko
Cuando cae el amor
Koi Ochiru Toki
Cuando cae el amor, algún día, algún día, las lágrimas se vuelven afiladas y burbujeantesKoi ochiru toki itsuka itsuka namida shikakui abuku ni naru
Recolectando los restos de la tristeza, finalmente me vuelvo un poco más amableKanashimi nukegara hiroi atsumete yatto ichiban yasashiku naru
Mi orgullo en el corazón, firme en mí, hoy también me separo de la tragediaKokoro no PURAIDO ichizu na atashi kyou mo higeki ni kararete
Lloré más profundamente que el mar, ¿verdad? Me estoy convirtiendo en un mar en el que ahogarseUmi yori mo fukaku naita desho oborete yuku kai ni natte
Aunque no podamos caminar por lo profundo del agua juntosMizu no naka no fukai tokoro aruite ae nakute mo
¿No crees que la arena que fluye y los peces nadadores nos lo harán saber?Nagareru suna mo oyogu sakana ga todokete kureru deshou
Desde mi oído derecho hasta mi oído izquierdo, siempre quiero ser acariciadaMigi no mimi kara hidari no mimi tabumade zutto nadete hoshikute
Las palabras de amor de alguien importante me hacen cambiar de pielIdai na dareka no ai no kotoba kutsu gae shimasu
Cuando cae el amor, algún día, algún día, las lágrimas se vuelven afiladas y burbujeantesKoi ochiru toki itsuka itsuka namida shikakui abuku ni naru
Recolectando los restos de la tristeza, finalmente pude sonreír un pocoKaijuu nukegara hiroi atsumete sukoshi warae mashita
Pensé en ponerme una capucha y considerar qué hacerHoodue tsuite kangaete mita dousureba ii no ka wo
Tomo un suspiro y miro en el espejo, debo decir lo importanteTameiki wo nonde kagami mita taisetsuna koto tsutae nakucha
Antes de que me mires, quiero que te des cuenta de que te estoy mirandoMitsumerareru mae ni atashi ga mitsumeru nee kiduite hoshikute
Acercándome, quiero tocar y probar tu aromaChikaduite furete anata no ubuke ni kuchidukete mitai
Por ejemplo, si pudieras extender tus brazos y tus palmas hacia míTatoeba sono ude sono te no hira wo ookiku hirogetekureta nara
Escucharías siempre mis historias sin luna, ¿verdad?Atashi no tsuki nai hanashi wo zutto kiitekurereba naa
Cuando cae el amor, algún día, algún día, las lágrimas se vuelven afiladas y burbujeantesKoi ochiru toki itsuka itsuka namida shikakui abuku ni naru
Recolectando los restos de la tristeza, finalmente me vuelvo un poco más amableKanashimi nukegara hiroi atsumete yatto ichiban yasashiku naru
Por ejemplo, si el olor detrás de tu pecho y tus oídos roza mi gargantaTatoeba sono mune mimi no ushiro no nioi ga nodo wo kayotta nara
Me convertiré en un cuerpo que no puede vivir sin tiAtashi wa anata nashi dewa ikiteyuke nai karada ni naru darou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: