Traducción generada automáticamente
Quand Refleuriront Les Lilas Blancs
Aimé Doniat
Wenn die weißen Flieder wieder blühen
Quand Refleuriront Les Lilas Blancs
Frühling, Frühling, das bist duPrintemps printemps c'est toi
Den wir im Wald erwartenQu'on guette dans les bois
Wo die glücklichen LiebendenOù les amants heureux
Zu zweit davonziehen werdenVont s'en aller par deux
Du wirst sie zärtlich zum Schwärmen bringenC'est toi qui feras se pâmer tendrement
Die, die ich verzweifelt liebecelle que j'aime éperdument
Frühling, ich warte darauf, sie in meinen Armen zu haltenPrintemps j'attends pour la tenir dans mes bras
Die Vertrautheit der FliederLa complicité des lilas
Wenn die weißen Flieder wieder blühenQuand refleuriront les lilas blancs
Werden wir uns wieder verwirrende Worte sagenOn se redira des mots troublants
Die eroberten FrauenLes femmes conquises
Werden unter dem EinflussFeront sous l'emprise
Des berauschenden FrühlingsDu printemps qui grise
Uns Scherze machenDes bêtises
Wenn die weißen Flieder wieder blühenQuand refleuriront les lilas blancs
Werden wir all die Schwüre hörenOn écoutera tous les serments
Denn die Liebe im FestCar l'amour en fête
Wird die Köpfe verdrehenTournera les têtes
Wenn die weißen Flieder wieder blühenQuand refleuriront les lilas blancs
Der süße Duft der BlumenLe doux parfum des fleurs
Wird unsere Höhlen erfüllenEmbaumera nos cours
Und wir werden entzückt seinEt nous serons ravis
Von dem Lied der Nesterpar la chanson des nids
Ich werde ihre Jugend haben und meine schönsten KüsseJ'aurai sa jeunesse et mes plus beaux baisers
Werden sich auf ihren Lippen niederlassenSur sa bouche iront se poser
Ein Zweig Flieder, der an diesen schönen Tag erinnertUn brin de lilas rappelant ce beau jour
Wird unser Liebeszeichen seinSera notre gage d'amour
Wenn die weißen Flieder wieder blühenQuand refleuriront les lilas blancs
Werden wir uns wieder verwirrende Worte sagenOn se redira des mots troublants
Die eroberten FrauenLes femmes conquises
Werden unter dem EinflussFeront sous l'emprise
Des berauschenden FrühlingsDu printemps qui grise
Uns Scherze machenDes bêtises
Wenn die weißen Flieder wieder blühenQuand refleuriront les lilas blancs
Werden wir falsche Schwüre hörenOn écoutera de faux serments
Ohne uns zu erinnernSans qu'on se souvienne
An alte LiebenDes amours anciennes
Wenn die weißen Flieder wieder blühenQuand refleuriront les lilas blancs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aimé Doniat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: