Transliteración y traducción generadas automáticamente

Cold Sun
Aimer
Sol Frío
Cold Sun
Las palabras que hemos compartido, ¿para qué las protegemos?
重ねた言葉は何を守るため
kasaneta kotoba wa nani o mamoru tame?
Solo necesitamos ser fuertes, no necesitamos más respuestas
強くなれるだけでいい答えはもういらない
tsuyokunareru dake de ii kotae wa mou iranai
Incluso si el corazón solo persigue heridas
例えば心は傷を追うだけで
tatoeba kokoro wa kizu o ou dake de
Sería triste si eso es todo lo que tenemos
それだけのものだとしたら悲しいね
sore dake no mono dato shitara kanashii ne
Aun así, seguimos mirando al cielo
それでも空を見上げてる
soredemo sora o miageteru
La sombra de la luna sin destino, el viento que aumenta nuestra vitalidad
行き場を失くした月の影 活力を増した迎え風
yukiba o nakushita tsuki no kage ikioi o mashita mukaikaze
Algo que encontramos en algún lugar desconocido desapareció con un sonido
知らない何処かで手にした何かは 音を立てすぐに消えた
shiranai dokoka de te ni shita nanika wa oto o tate sugu ni kieta
Sí, en un rincón del mundo, ni las oraciones ni los juramentos tienen sentido
そう 世界の片隅で祈りとか誓いすら意味を成さない
sou sekai no katasumi de inori toka chikai sura imi o nasanai
Olvidamos incluso nuestro lugar y seguimos caminando
居場所すら忘れ 歩き続けてく
ibasho sura wasure arukitsudzuketeku
¿Para quién levantamos nuestras espadas?
振りかざした刃は誰を守るため
kazashita yaiba wa dare o mamoru tame?
Solo necesitamos ser fuertes, no necesitamos más respuestas
強くなれるだけでいい答えはもういらない
tsuyoku nareru dake de ii kotae wa mou iranai
Incluso si el corazón solo persigue heridas
例えば心は傷を追うだけで
tatoeba kokoro wa kizu o ou dake de
No importa si eso es todo lo que tenemos
それだけのものだとしても構わない
sore dake no mono dato shitemo kamawanai
Aun así, seguimos mirando al cielo
それでも空を見上げてる
soredemo sora o miageteru
Incluso las vistas que vemos con la cabeza gacha solo nos traen dolor
うつむいたままの景色まで目に映るものは痛みだけ
utsumuita mama no keshiki made me ni utsuru mono wa itami dake
Todo lo que deseamos a alguien desconocido ya se ha desvanecido con el viento
知らない誰かに望んだ全ては今はもう風に消えた
shiranai dareka ni nozonda subete wa ima wa mou kaze ni kieta
Sí, el mundo sigue girando y las esperanzas restantes no tienen sentido
そう 世界は廻るだけ残された期待なら意味を成さない
sou sekai wa mawaru dake nokosareta kitai nara imi o nasanai
Dejamos atrás lo que buscábamos y seguimos caminando
求めたものは捨て 歩き続けてく
motometa mono wa sute arukitsudzuketeku
Las palabras que hemos compartido, ¿para qué las protegemos?
重ねた言葉は何を守るため
kasaneta kotoba wa nani o mamoru tame?
Si enfrentamos nuestra debilidad, las lágrimas ya no son necesarias
弱さと向き合うなら涙はもういらない
yowasa to mukiaunara namida wa mou iranai
Adiós, adiós, repetimos una y otra vez
さよなら” “さよなら” 繰り返すだけで
sayonara” “sayonara” kurikaesu dake de
Sería triste si eso es todo lo que tenemos
それだけの日々だとしたら悲しいね
sore dake no hibi dato shitara kanashii ne
Aun así, seguimos mirando al cielo
それでも空を見上げてる
soredemo sora o miageteru
Incluso ahora seguimos buscando estrellas
今でも星を探してる
ima demo hoshi o sagashiteru
El viajero en busca del amanecer
夜明けを求めた旅人は
yoake o motometa tabibito wa
Encuentra un sol azul brillante en la medianoche
真夜中輝く青い太陽
mayonaka kagayaku aoi taiyou
Todo lo que ha herido y todo lo que ha sido herido
傷ついたこと 傷つけたこと
kizutsuita koto kizutsuketa koto
Seguiremos caminando hasta que todo se convierta en calor
全て熱に変えるまでずっと歩いてく
subete netsu ni kaeru made zutto aruiteku
Las palabras que hemos compartido, ¿para qué las protegemos?
重ねた言葉は何を守るため
kasaneta kotoba wa nani o mamoru tame?
Solo necesitamos ser fuertes, no necesitamos más respuestas
強くなれるだけでいい答えはもういらない
tsuyoku nareru dake de ii kotae wa mou iranai
¿Para quién levantamos nuestras espadas?
振りかざした刃は誰を守るため
kazashita yaiba wa dare o mamoru tame?
Si enfrentamos nuestra debilidad, las lágrimas ya no son necesarias
弱さと向き合うなら涙はもういらない
yowasa to mukiaunara namida wa mou iranai
El corazón solo persigue heridas
心は心は傷を追うだけで
kokoro wa kokoro wa kizu o ou dake de
No importa si eso es todo lo que tenemos
それだけのものだとしても構わない
sore dake no mono dato shitemo kamawanai
Aun así, seguimos mirando al cielo
それでも空を見上げてる
soredemo sora o miageteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aimer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: