Transliteración y traducción generadas automáticamente

Re:pray
Aimer
Re:prière
Re:pray
Pont piéton Escaliers Bruit de la pluie
歩道橋 階段 雨音
Hodōkyō kaidan ameoto
Je fais un signe de la main à ton dos pour la dernière fois
手を振るよ 最後の背中に
Te wo furu yo saigo no senaka ni
Avec la lumière qui passe au bleu, le temps s'écoule
青に変わるライトで 時が動く
Ao ni kawaru RAITO de toki ga ugoku
Les vagues de parapluies engloutissent mes jours
傘の波 飲み込んだ my days
Kasa no nami nomikonda my days
Dis une petite prière pour toi et moi
Say a little pray for you and me
Say a little pray for you and me
Je ne peux plus jurer l'éternité, faisons nos adieux à cet amour
もう永遠を誓えない 愛を見送ろう
Mō eien wo chikaenai ai wo miokurō
Je ne peux pas vivre pour quelqu'un d'autre
誰かのために生きてゆけない
Dareka no tame ni ikite yukenai
J'ai besoin de la force de me pardonner
自分を許せる強さを
Jibun wo yuruseru tsuyosa wo
De ne pas avoir pu être à tes côtés
あなたに寄り添えなかったこと
Anata ni yorisoenakatta koto
Des jours où je ne peux pas regretter
悔やまずにいられる日々を
Kuyamazu ni irareru hibi wo
La prière déchire les nuages
祈りは雲を引き裂き
Inori wa kumo wo hikisaki
Libère l'espoir dans ce ciel
この空に希望解き放つ
Kono sora ni kibō tokihanatsu
J'ai brûlé mes caprices et mes albums
わがままも燃やしたアルバムも
Wagamama mo moyashita ARUBAMU mo
Je veux un demain comme l'année dernière
去年のような明日が欲しくて
Kyonen no yōna ashita ga hoshikute
Pour protéger tout de toi
あなたのそのすべてを守るために
Anata no sono subete wo mamoru tame ni
Je voulais me protéger
私を守りたかった
Watashi wo mamoritakatta
Plus de larmes, sèche tes yeux
No more cry and dry your eyes
No more cry and dry your eyes
Je ne me retournerai plus, il n'y a plus de voix pour retenir cet amour
もう二度と振り向かない 引き止める声もない恋
Mō nido to furimukanai hikitomeru koe mo nai koi
Ne pleure pas, ce n'est pas la fin
泣かないで これで終わりじゃない
Nakanaide kore de owari ja nai
Le temps a juste passé et s'est évaporé
ただ時が過ぎて消えただけ
Tada toki ga sugite kietadake
Ce que j'ai gravé dans mon cœur maintenant
この胸に今 刻んだものは
Kono mune ni ima kizanda mono wa
C'est juste la chaleur enveloppante
包まれた温もりだけ
Tsutsumareta nukumori dake
Au revoir, mon cher amour
さよなら愛したあなた
Sayonara aishita anata
Au revoir, moi qui ai été aimée
さよなら愛された私
Sayonara aisareta watashi
Je ressens le manque, juste le manque, mais
恋しくて ただ恋しくてでも
Koishikute tada koishikute demo
L'endroit que je désirais n'est pas ici
望んでた場所はここじゃない
Nozondeta basho wa koko ja nai
Cette voix résonne encore, mais
その声がまだ残ってるでも
Sono koe ga mada nokotteru demo
Je veux envoyer une prière vers demain
届けたい明日への pray
Todoketai ashita e no pray
Je ne peux pas vivre pour quelqu'un d'autre
誰かのために生きてゆけない
Dareka no tame ni ikite yukenai
J'ai besoin de la force de me pardonner
自分を許せる強さを
Jibun wo yuruseru tsuyosa wo
De ne pas avoir pu être à tes côtés
あなたに寄り添えなかったこと
Anata ni yorisoenakatta koto
Des jours où je ne peux pas regretter
悔やまずにいられる日々を
Kuyamazu ni irareru hibi wo
La prière déchire les nuages
祈りは雲を引き裂き
Inori wa kumo wo hikisaki
Libère l'espoir dans ce ciel
この空に希望解き放つ
Kono sora ni kibō tokihanatsu




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aimer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: