Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 44.685

革命道中 (On The Way)

Aina The End

Letra

Significado

革命道中 (On The Way)

唸るぜ 血泥ついたって守りたいunaruze chidoritsuitatte mamoritai
革命道中だって君に夢中kakumei douchuu datte kimi ni muchuu
暗闇染み込む世界で見つけたkurayami shimikomu sekai de mitsuketa
センチメンタルな恋senchimentaru na koi

甘くぬかるんだ眼差しamaku nukarunda manazashi
変に色気あるから困ったhen ni iroke aru kara komatta
手を繋ぐ勇気出したくてte wo tsunagu yuuki dashitakute
身の程わきまえてちゃ出来ないねmi no hodo wakimaete cha dekinai ne

暗いトンネルの壁kurai tonneru no kabe
したたり落ちる秘密shitataru ochiru himitsu
しめやかに高鳴る心shimeyaka ni takanaru kokoro

ダメダメ!dame dame!
待て待て!mate mate!
呪いも病も抱きしめたいnoroi mo yamai mo dakishimetai
ここらで暴れちゃってもいいかなkokora de abarechattemo ii kana

あぁ 唸るぜ 血泥ついたって守りたいaa unaruze chidoritsuitatte mamoritai
革命道中だって 君に夢中kakumei douchuu datte kimi ni muchuu
暗闇染み込む世界で見つけたkurayami shimikomu sekai de mitsuketa
センチメンタルな恋senchimentaru na koi

(ダメダメ! 待て待て!)(dame dame! mate mate!)

なりふり構わず側にいたいnarifuri kamawazu soba ni itai
不器用な君にも期待しちゃうよbukiyou na kimi ni mo kitai shichau yo
しがみつけば 消えそうな火にshigami tsukeba kiesou na hi ni
恋の爪立てて近づいてもいい?koi no tsume tatete chikazuite mo ii?

身を任せ 抱かれて 全て失ってもいいmi wo makase dakarete subete ushinatte mo ii
しめやかに高鳴る心shimeyaka ni takanaru kokoro

ダメダメ!dame dame!
待て待て!mate mate!
呪いも病も君とならnoroi mo yamai mo kimi to nara
ここらで暴れちゃってもいいかなkokora de abarechattemo ii kana

あぁ 泣けるぜ 絶句しちゃうまで離れないaa nakeruze zekkushichau made hanarenai
革命道中だって君に夢中kakumei douchuu datte kimi ni muchuu
揺蕩う旅の狭間で見つけたtatarau tabi no hazama de mitsuketa
センチメンタルな恋senchimentaru na koi

突き進むなら 二人でtsukisusumu nara futari de
革命道中だって夢に熱中kakumei douchuu datte yume ni necchuu

ダメダメ!dame dame!
待て待て!mate mate!
呪いも病も抱きしめたいnoroi mo yamai mo dakishimetai
ここらで暴れちゃってもいいよねkokora de abarechattemo ii yo ne
怖くたって唸るぜkowakutatte unaruze

血泥ついたって守りたいchidoritsuitatte mamoritai
革命道中だって 君に夢中kakumei douchuu datte kimi ni muchuu
暗闇染み込む世界で見つけたkurayami shimikomu sekai de mitsuketa
センチメンタルな恋senchimentaru na koi

Auf dem Weg zur Revolution

Ich brülle, auch wenn ich blutverschmiert bin, will ich dich beschützen
Auf dem Weg zur Revolution bin ich ganz verrückt nach dir
In einer Welt, die von Dunkelheit durchzogen ist, habe ich gefunden
Eine sentimentale Liebe

Mit einem süßen, matschigen Blick
Ist es seltsam, dass du so verführerisch bist, das macht es kompliziert
Ich möchte den Mut aufbringen, deine Hand zu halten
Doch wenn ich mich zurückhalte, kann ich das nicht tun

Die Wände des dunklen Tunnels
Tropfen von Geheimnissen
Mein Herz schlägt leise und aufgeregt

Nein, nein
Warte, warte
Ich möchte den Fluch und die Krankheit umarmen
Darf ich hier ein bisschen ausrasten?

Ah, ich brülle, auch wenn ich blutverschmiert bin, will ich dich beschützen
Auf dem Weg zur Revolution bin ich ganz verrückt nach dir
In einer Welt, die von Dunkelheit durchzogen ist, habe ich gefunden
Eine sentimentale Liebe
(Nein, nein)
(Warte, warte)

Ich möchte an deiner Seite sein, ohne auf Äußerlichkeiten zu achten
Selbst von dir, der so ungeschickt ist, habe ich hohe Erwartungen
Wenn ich mich festklammere, an einem flackernden Feuer
Darf ich mich der Liebe nähern und meine Krallen ausfahren?

Ich lasse mich fallen, umarmt zu werden, selbst wenn ich alles verliere, ist es in Ordnung
Mein Herz schlägt leise und aufgeregt

Nein, nein
Warte, warte
Wenn ich mit dir bin, kann ich den Fluch und die Krankheit ertragen
Darf ich hier ein bisschen ausrasten?

Ah, ich könnte weinen, bis ich sprachlos bin, ich werde nicht loslassen
Auf dem Weg zur Revolution bin ich ganz verrückt nach dir
In der Zwischenzeit dieser schwankenden Reise habe ich gefunden
Eine sentimentale Liebe

Wenn wir weiter voranschreiten, dann gemeinsam
Auf dem Weg zur Revolution sind wir ganz in den Traum vertieft

Nein, nein
Warte, warte
Ich möchte den Fluch und die Krankheit umarmen
Darf ich hier ein bisschen ausrasten?

Auch wenn ich Angst habe, brülle ich, auch wenn ich blutverschmiert bin, will ich dich beschützen
Auf dem Weg zur Revolution bin ich ganz verrückt nach dir
In einer Welt, die von Dunkelheit durchzogen ist, habe ich gefunden
Eine sentimentale Liebe

Escrita por: Shin Sakiura / AiNA THE END. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aina The End y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección