Traducción generada automáticamente
Elbistan Yeli
Aþýk Mahzuni Þerif
El viento de Elbistan
Elbistan Yeli
Tú, hermoso bosque de nuestras montañasÞu bizim daðlarýn ormaný güzel
Otra vez, no sé si sopla la brisa de la mañanaGene sabah yeli eser mi bilmem
Hermosa cura para la añoranza de la separaciónAyrýlýk hasretinin dermaný güzel
No sé si nuestro amigo nos abrazaDost bizi baðrýna basar mý bilmem
Oh montañas, montañas, tan majestuosasOy daðlar daðlar mor menevþeli
El viento de Elbistan sopla en mi pechoEsiyor baðrýma Elbistan yeli
Las montañas se retuercen y se vanKývrýla kývrýla daðlar gidiyor
¿Qué dicen las aguas turbias?Bulanmýþ deryalar buna ne diyor
Mi amado saluda desde lo altoSevdiðim yüksekten selam ediyor
No sé si se enojaría si dijera 'abajo'Ýn aþaðý desem küser mi bilmem
Mahzuni se levanta, la partida de nuestro amigoMahzuni kalkýyor o dostun göçü
Ven aquí, ven aquí, mi amorGel beri gel beri canýmýn içi
Mi vida hierve, no sé por quéÖmrüm fokurduyor bilmem ki niçin
¿Los años nos cortarán el camino?Yýllar önümüzü keser mi bilmem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aþýk Mahzuni Þerif y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: