Traducción generada automáticamente
Gözlerin (Ceyhan Suyu)
Aþýk Mahzuni Þerif
Deine Augen (Ceyhan Wasser)
Gözlerin (Ceyhan Suyu)
Wie Ceyhan Wasser fließt im FrühlingCeyhan suyu gibi bahar ayýnda
Warum strömen deine Augen so voll?Niye dolu dolu akar gözlerin
Du gehst umher im FrühlingÝniler gezersin bahar ayýnda
Schauend wie ein RehkitzYavru ceylan gibi bakar
Deine Augen, mein SchatzGözlerin yar yar
Deine Augen, mein FreundGözlerin dost dost
Deine Augen, mein Schatz, deine Augen, mein SchatzGözlerin yar yar gözlerin yar
Komm her, komm her, mein Leben ist hierBeri gel beri gel ömrümün varý
Die, die dich lieben, sind voller SchmerzSeni sevenlerin candýr zararý
Dein Blick hat das Todesurteil gefälltBakýþlarýn almýþ idam kararý
Legt mir deine Locken um den HalsBoynuma zülfünü takar
Deine Augen, mein FreundGözlerin dost dost
Deine Augen, mein SchatzGözlerin yar yar
Deine Augen, mein Freund, deine Augen, mein FreundGözlerin dost dost gözlerin dost
Ich bin Mahzuni, ich bin umhergeirrt und verrückt gewordenMahzuni' yim dolaþtým da deli oldum
In der Liebe bin ich wie eine NachtigallMuhabbet baðýnda bir bülbül oldum
Von der Seite habe ich in deinen Blick verbranntBir kenardan bakýþýna kül oldum
Ich habe verstanden, die Welt wird brennenAnladým cihaný yakar
Deine Augen, mein SchatzGözlerin yar yar
Deine Augen, mein FreundGözlerin dost dost
Deine Augen, mein SchatzGözlerin yar yar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aþýk Mahzuni Þerif y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: