Transliteración y traducción generadas automáticamente
7 Colors
AKANE
7 Colores
7 Colors
Cada día teñido de siete colores
なないろにそまるまいにちは
Nanairo ni somaru mainichi wa
Como un calendario colorido de princesa
まるでカラフルひめくりカレンダー
Marude karafuru himekuri karendaa
La brillante luz del sol se filtra en naranja
だいだいにさしこむあさひが
Daidai ni sashikomu asahi ga
Hoy también, ¿vamos a caminar juntos, empujándonos mutuamente?
きょうもさ?あゆけとおすよせなか
Kyou mo sa ? Ayuke to osu yo senaka
Por el camino de las olas verdes que respiran
みどりいきづくあのなみきみち
Midori ikizuku ano namikimichi
Paso a paso, la esperanza en el corazón
ステップふんだきぼうをむねに
Step fun da kibou wo mune ni
Abrazando una almohada azul
あいいろまくらいだきうずくまり
Aiiro makura idaki uzukumari
Incluso en las noches solitarias
ひとりしずんだよるも
Hitori shizun da yoru mo
Estamos conectados en este 'ahora'
つながってる\"いま\"に
Tsunagatteru " ima " ni
Hemos cruzado muchos puentes
おおくのはしこえてきた
Ooku no hashi koe te ki ta
Uno a uno, hacia el futuro
ぼくたちはひとつずつみらいへと
Boku tachi wa hitotsu zutsu mirai e to
Y cuando crucemos este puente de nuevo
またこのはしこえたら
Mata kono hashi koe tara
¿Qué veremos más allá?
そのさきにはなにがみえるのだろう
Sono saki ni wa nani ga mieru no daro u
Risas amarillas se elevan
きいろいこえあげてはしゃいだ
Kiiroi koe age te hashai da
La habitación resplandece hasta la mañana
あさがたまではなやぐへや
Asagata made hanayagu heya
El latido rojo que fluye por el cuerpo
あかくからだながれるこどうが
Akaku karada nagareru kodou ga
Hoy también, nos da el poder para seguir adelante
きょうもさ?あゆけとくれるパワー
Kyou mo sa ? Ayuke to kureru Power
En el amor púrpura desvanecido
うすむらさきのこいごころに
Usumurasaki no koigokoro ni
Aprieto el teléfono mojado en mi mejilla
ほうぬらしたじゅうきにぎり
Hoo nurashi ta juwaki nigiri
La luz de la luna azul oscila
あおくゆれるつきあかり
Aoku yureru tsukiakari
Incluso en los momentos temblorosos
ひとりふるえたときも
Hitori furue ta toki mo
Tenemos el coraje en este 'ahora'
ゆうきくれる\"いまに\"
Yuuki kureru " ima ni "
Hemos cruzado muchos puentes
おおくのはしこえてきた
Ooku no hashi koe te ki ta
Uno a uno, hacia el mañana
ぼくたちはひとつずつあしたへと
Boku tachi wa hitotsu zutsu ashita e to
Y cuando crucemos este puente de nuevo
またこのはしこえたら
Mata kono hashi koe tara
¿Qué veremos más allá?
そのさきにはなにがみえるのだろう
Sono saki ni wa nani ga mieru no daro u
Seguramente cada día encontraremos algo
ぼくらはひびきっとなにかをえて
Bokura wa hibi kitto nani ka wo e te
Quizás sin saberlo, perderemos algo
もしかしたらしらずになにかをなくして
Moshika shi tara shira zu ni nani ka wo nakushi te
Pasando el tiempo sin preocupaciones
なにげないじかんすごすようで
Nanigenai jikan sugosu you de
Hay colores, oh, día a día
いろがあるOh Day by Day
Iro ga aru Oh Day by Day
Si cerramos los ojos, podemos ver
めをこらせばみえてくる
Me wo korase ba mie te kuru
Cada uno de nosotros se encuentra en los 7 días de colores
それぞれがであう7 color days
Sorezore ga deau 7 color days
Hemos cruzado muchos puentes
おおくのはしこえてきた
Ooku no hashi koe te ki ta
Uno a uno, hacia el futuro
ぼくたちはひとつずつみらいへと
Boku tachi wa hitotsu zutsu mirai e to
Y cuando crucemos este puente de nuevo
またこのはしこえたら
Mata kono hashi koe tara
¿Qué veremos más allá?
そのさきにはなにがみえるのだろう
Sono saki ni wa nani ga mieru no daro
Hemos cruzado muchos puentes
おおくのはしこえてきた
Ooku no hashi koe te ki ta
Ahora estamos aquí, respirando
ぼくたちはいまここでいきをする
Boku tachi wa ima koko de iki wo suru
En medio del flujo del tiempo, una vez más
ながれゆくときのなかあらたにまた
Nagare yuku toki no naka arata ni mata
Superaremos un poco más
ひとつすこしをこえていく
Hitotsu skoshi wo koe te iku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKANE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: