Transliteración generada automáticamente
祭夜絵巻 (matsuriyo emaki)
AKATSUKI (Ensemble Stars!)
紅き陽が傾いてゆく頃合いにakaki hi ga katamuite yuku koroai ni
風に乗る笛の音に浮き足立つ思いkaze ni noru fue no ne ni uki adatsu omoi
今宵は祭りの夜、憂き世を忘れてkoyoi wa matsuri no yoru, ukiyo wo wasurete
笑うのもいいじゃないか、泡沫の夢warau no mo ii ja nai ka, utakata no yume
迷う手を引いて人波をmayou te wo hiite hitonami wo
そぞろ歩いてみればいとおかしsozoro aruite mireba ito okashi
鳴らす下駄の音カランコロンnarasu geta no oto karankoron
これもまた小粋かなkore mo mata koiki kana
(さぁ、さぁ、舞い踊れ!)(saa, saa, maiodore!)
参ろうか! 騒いでこそが宴の風流mairou ka! sawaide koso ga utage no furyū
花鳥諷詠愛でようkachō fūei medeyō
いざ参ろうか! 道楽も極めれば伝統iza mairou ka! dōraku mo kiwamereba dentō
古今東西無礼講kokon tozai bureikō
輪になって!wa ni natte!
さぁ、舞い踊れ!saa, maiodore!
羽目を外して知ることもあるだろうhame wo hazushite shiru koto mo aru darou
上手くいかないことも宵闇に置いておいてumaku ikanai koto mo yoiyami ni oite oite
今宵の祭り囃子、響いてきたならkoyoi no matsuri bayashi, hibiite kita nara
楽しめばいいじゃないか、一時の夢譚tanoshimeba ii ja nai ka, hitotoki no yume tan
着飾り洒落込む人波のkikazari sharekomu hitonami no
有りの儘の笑顔がいとゆかしari no mama no egao ga ito yukashi
誰か口ずさむチントンシャンdareka kuchizusamu chintonshan
それもまた雅かなsore mo mata miyabi kana
いざ参ろうか! 騒いでこそが宴の礼節iza mairou ka! sawaide koso ga utage no reisetsu
月明かりに照らされてtsukiakari ni terasarete
いざ参ろうか! 道楽こそ現世の宝iza mairou ka! dōraku koso gensei no takara
詩歌管弦に興を尽くせshika kangengaku ni kyō wo tsukuse
花と舞い、鳥と歌い、風を詠み、月を愛でてhana to mai, tori to utai, kaze wo yomi, tsuki wo medete
星と舞い、虹と歌い、時を詠み、夢を愛でhoshi to mai, niji to utai, toki wo yomi, yume wo mede
輪になって! さぁ、舞い踊れ!wa ni natte! saa, maiodore!
さぁ、さぁ、舞い踊れ!saa, saa, maiodore!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKATSUKI (Ensemble Stars!) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: