Transliteración y traducción generadas automáticamente
金色千夜夢舞台 (konjiki senya yumebutai)
AKATSUKI (Ensemble Stars!)
金色千夜夢舞台 (konjiki senya yumebutai)
夜風攫う宵の枝垂れ 隠れ将世華雅びyokaze sarau yoi no edare kakure masakoto yae miyabi
月も星も独壇場と 強かなる紅宴tsuki mo hoshi mo dokudanjō to tsuyaka naru beni utage
集いし志こそを 固く契る合いの言葉にtsudoishi kokorozashi koso wo kataku chigiru ai no kotoba ni
月光天下gekkō tenka
ここにありとkoko ni ari to
心を重ねて 喝采を!kokoro wo kasanete kassai wo!
歌え 貫くは破れ静寂utae tsuranuku wa yabure seijaku
踊れ 舞う様は乱れ花火odore mau yō wa midare hanabi
騒げ 栄華怯まぬ侠気でsawage eiga obamanu kyōki de
合いの手求めて 嗚呼ai no te motomete ā
一路 喧騒の三日月からichiro kenkō no mikazuki kara
遥か 暁への道々をharuka akatsuki e no michi michi wo
未だ 終わりの見えぬ運命とimada owari no mienu sadame to
覚めぬ心地でsamenu kokochi de
金色千夜の夢舞台kin'iro sen'ya no yume butai
群雲一つない空をgun'un hitotsu nai sora wo
仰げば自然と尽きぬaogeba shizen to tsukinu
語らいkatarai
裡に燃やす紅蓮の爆ぜる音がuchi ni moyasu guren no hazeru oto ga
金色の夜に競り合うが如くkin'iro no yoru ni kisoi au ga gotoku
歌え 高らかに破れ静寂utae takaraka ni yabure seijaku
躍れ 燦々と乱れ花火odore sansan to midare hanabi
騒げ 三日天下も上等とsawage mikazuki tenka mo jōtō to
合いの手求めて 嗚呼ai no te motomete ā
歌え 貫くは破れ静寂utae tsuranuku wa yabure seijaku
踊れ 舞う様は乱れ花火odore mau yō wa midare hanabi
騒げ 栄華怯まぬ侠気でsawage eiga obamanu kyōki de
合いの手求めて 嗚呼ai no te motomete ā
一路 喧騒の三日月からichiro kenkō no mikazuki kara
遥か 暁への道々をharuka akatsuki e no michi michi wo
未だ 終わりの見えぬ運命とimada owari no mienu sadame to
覚めぬ心地で 金色千夜の夢舞台samenu kokochi de kin'iro sen'ya no yume butai
El escenario de los sueños dorados de mil noches
La brisa nocturna captura las ramas colgantes de la noche, ocultando la elegancia del mundo
La luna y las estrellas son los protagonistas, en un festín rojo y poderoso
En las palabras de nuestro juramento, firmemente unidas por nuestros sueños reunidos
Bajo la luz de la luna
Aquí estamos
Uniendo nuestros corazones, ¡aplaudan!
Canta, atravesando el silencio roto
Baila, tu danza es como fuegos artificiales desordenados
Grita, con valentía que no se rinde ante la gloria
Buscando apoyo, ah
Desde la bulliciosa luna creciente
Hacia el lejano amanecer
Aún con un destino sin fin a la vista
En un estado de ensueño
El escenario de los sueños dorados
Si miras hacia el cielo sin nubes
Naturalmente te quedarás sin palabras
Mientras el sonido explosivo de las llamas carmesíes arde dentro
Compitiendo en la noche dorada
Canta, rompiendo el silencio con fuerza
Salta, brillando como fuegos artificiales desordenados
Grita, incluso el mundo entero es insignificante
Buscando apoyo, ah
Canta, atravesando el silencio roto
Baila, tu danza es como fuegos artificiales desordenados
Grita, con valentía que no se rinde ante la gloria
Buscando apoyo, ah
Desde la bulliciosa luna creciente
Hacia el lejano amanecer
Aún con un destino sin fin a la vista
En un estado de ensueño, el escenario de los sueños dorados



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKATSUKI (Ensemble Stars!) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: