Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hohoemi No Toki
AKB48
Hohoemi No Toki
みみをすませばMimi wo sumaseba
きっときこえてくるKitto kikoete kuru
とおいばしょからTooi basho kara
かぜがはこぶよKaze ga hakobu yo
だれかがうたうDareka ga utau
ちきゅうじょうのlove songChikyuu jou no love song
たったひとりのTatta hitori no
ささやかなこえSasayaka na koe
ぼくもうたおう(ぼくもうたおうBoku mo utaou (boku mo utaou)
まどにこしかけて(まどにこしかけてMado ni koshikakete (mado ni koshikakete)
おもいをことばに(おもいをことばに)しようかOmoi wo kotoba ni (omoi wo kotoba ni) shiyou ka
きみもうたえよ(きみもうたえよKimi mo utaeyo (kimi mo utaeyo)
はなうたでいい(はなうたでいいHanauta de ii (hanauta de ii)
それぞれのきもちのがっしょうだSorezore no kimochi no gasshou da
あいはAi wa
みんなでわけあうものMinna de wakeau mono
どんないかりだってDonna ikari datte
すべてゆるせるだろうSubete yuruseru darou
なみだがひとつおちてもNamida ga hitotsu ochite mo
みえないかげがみかたさMienai kage ga mikata sa
こどくじゃないってわかったKodoku ja nai tte wakatta
ほほえみのときHohoemi no toki
めだたぬようにMedatanu you ni
いきをひそめるよりIki wo hisomeru yori
なにかじぶんにNanika jibun ni
できるだろうかDekiru darou ka?
せかいのはてはSekai no hate wa
なにもみえないけどNanimo mienai kedo
とおいだれかのTooi dareka no
こえはとどくよKoe wa todoku yo
いしきしてない(いしきしてないIshiki shitenai (ishiki shitenai)
ふつうのくらし(ふつうのくらしFutsuu no kurashi (futsuu no kurashi)
しあわせだよと(しあわせだよと)つぶやくShiawase da yo to (shiawase da yo to) tsubuyaku
きづかないほど(きづかないほどKidzukanai hodo (kidzukanai hodo)
ひとりごとでいい(ひとりごとでいいHitorigoto de ii (hitorigoto de ii)
むねのおくたまったさけびたちMune no oku tamatta sakebi-tachi
あいはAi wa
こんなにうたわれてるKonna ni utawareteru
のいずにかきけされてNoizu ni kakikesarete
きこえなくてもKikoenakute mo
あらそいごとがおおいとArasoi goto ga ooi to
こころがみみをふさぐんだKokoro ga mimi wo fusagu'n da
それでもうたいなくなるだろうSoredemo utai taku naru darou?
このしんくろにしてぃKono shinkuronishitii
あいはAi wa
みんなでわけあうものMinna de wakeau mono
どんないかりだってDonna ikari datte
すべてゆるせるだろうSubete yuruseru darou
なみだがひとつおちてもNamida ga hitotsu ochite mo
みえないかげがみかたさMienai kage ga mikata sa
あいはAi wa
こんなにうたわれてるKonna ni utawareteru
のいずにかきけされてNoizu ni kakikesarete
きこえなくてもKikoenakute mo
あらそいごとがおおいとArasoi goto ga ooi to
こころがみみをふさぐんだKokoro ga mimi wo fusagu'n da
それでもうたいなくなるだろうSoredemo utai taku naru darou?
このしんくろにしてぃKono shinkuronishitii
Tiempo de Sonrisas
Mientras escucho
Seguramente lo escucharé
Desde lejos
El viento lo llevará
Alguien canta
Una canción de amor del mundo
Solo una persona
Una voz modesta
Yo también cantaré (yo también cantaré)
Apoyado en la ventana (apoyado en la ventana)
¿Deberíamos convertir nuestros sentimientos en palabras?
Tú también puedes cantar (tú también puedes cantar)
Es bueno con una canción ligera (es bueno con una canción ligera)
Es un coro de sentimientos diferentes
El amor es
Algo compartido por todos
Cualquier enojo
Seguramente será perdonado
Incluso si una lágrima cae
La sombra invisible es una aliada
Entendí que no es soledad
Es un tiempo de sonrisas
En lugar de contener la respiración
¿No podríamos hacer algo por nosotros mismos?
Al final del mundo
Aunque no se ve nada
La voz de alguien lejano
Llegará
Sin darse cuenta (sin darse cuenta)
Una vida normal (una vida normal)
Murmurando 'es felicidad'
Hasta el punto de no darse cuenta (hasta el punto de no darse cuenta)
Es bueno hablar solo (es bueno hablar solo)
Los gritos atrapados en lo más profundo del corazón
El amor es
Tan cantado
A pesar de ser ahogado por el ruido
Aunque no se pueda escuchar
Hay muchos conflictos
El corazón cierra los oídos
¿Aún así querrás cantar?
Este círculo vicioso
El amor es
Algo compartido por todos
Cualquier enojo
Seguramente será perdonado
Incluso si una lágrima cae
La sombra invisible es una aliada
El amor es
Tan cantado
A pesar de ser ahogado por el ruido
Aunque no se pueda escuchar
Hay muchos conflictos
El corazón cierra los oídos
¿Aún así querrás cantar?
Este círculo vicioso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: