Transliteración y traducción generadas automáticamente

Juuryoku Sympathy
AKB48
Juuryoku Sympathy
すぐちかくなのにはなれてかんじるSugu chikaku na no ni hanarete kanjiru
きみはばすのふたつまえのせきKimi wa basu no futatsu mae no seki
こえをかけるにはちょっとはずかしいKoe wo kakeru ni wa chotto hazukashii
なんどこいをしてもなれないねNando koi wo shite mo narenai ne
かーぶまがりからだがかたむくときKaabu magari karada ga katamuku toki
そのほうこうはおなじさSono houkou wa onaji sa
きみにじゅうりょくしんぱしいKimi ni juuryoku shinpashii
なにもはなせなくてもNani mo hanasenakute mo
たしかにいまぼくらはひとつになるTashika ni ima bokura wa hitotsu ni naru
きみにじゅうりょくしんぱしいKimi ni juuryoku shinpashii
うしろきづかなくてもUshiro kizukanakute mo
わかりあえるひがくるよWakariaeru hi ga kuru yo
まどがくぐもるほどじょうきゃくはおおくMado ga kugumoru hodo joukyaku wa ooku
きみのかおがかげでみえなくなるKimi no kao ga kage de mienaku naru
しゃべるそのこえにみみをかたむけてShaberu sono koe ni mimi wo katamukete
ぼくはむねのおくをときめかせたBoku wa mune no oku wo tokimekaseta
ばすがきゅうにすぴーどあげたしゅんかんBasu ga kyuu ni supiido ageta shunkan
みんないっしょにのけぞったMinna issho ni nokezotta
あいはじゅうりょくふれんずAi wa juuryoku furenzu
そこにいるそれだけでSoko ni iru sore dake de
ふたりはそうちきゅうをきょうゆうするFutari wa sou chikyuu wo kyouyuu suru
あいはじゅうりょくふれんずAi wa juuryoku furenzu
そんざいにんちされてなくてもSonzai ninchi sarete nakute mo
そのべくとるすすめばいいSono bekutoru susumeba ii
きみにじゅうりょくしんぱしいKimi ni juuryoku shinpashii
なにもはなせなくてもNani mo hanasenakute mo
たしかにいまぼくらはひとつになるTashika ni ima bokura wa hitotsu ni naru
きみにじゅうりょくしんぱしいKimi ni juuryoku shinpashii
いつかおなじおもさでItsuka onaji omosa de
あいについてAi ni tsuite
おもうだろうOmou darou
Simpatía Gravitacional
Tan cerca pero sintiendo la distancia
Estás dos asientos delante en el autobús
Es un poco vergonzoso levantar la voz
No importa cuántas veces lo intente, no puedo hacerlo
Cuando el autobús gira y mi cuerpo se inclina
Ambos nos dirigimos en la misma dirección
Tengo una simpatía gravitacional por ti
Aunque no digamos nada
Estoy seguro de que ahora nos convertimos en uno solo
Tengo una simpatía gravitacional por ti
Aunque no te des cuenta detrás de ti
Llegará el día en que nos entenderemos
La cantidad de pasajeros aumenta tanto que la ventana se empaña
Tu rostro se vuelve invisible a la sombra
Inclino mis oídos hacia tu voz parlante
Haciendo que mi corazón se acelere en lo más profundo de mi pecho
En el instante en que el autobús acelera de repente
Todos nos quedamos juntos
El amor es una amistad gravitacional
Simplemente estando allí
Los dos compartimos este planeta
El amor es una amistad gravitacional
Aunque no seamos conscientes de su existencia
Si avanzamos juntos, está bien
Tengo una simpatía gravitacional por ti
Aunque no digamos nada
Estoy seguro de que ahora nos convertimos en uno solo
Tengo una simpatía gravitacional por ti
Algún día con el mismo peso
Pensarás en el amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: