Traducción generada automáticamente

Kimi Dake Ga Akimeiteita
AKB48
Solo tú brillabas
Kimi Dake Ga Akimeiteita
Terminal de autobusesBasu taaminaru
(En medio de la multitud)(Hitogomi no naka)
Te viKimi wo mikaketa
Con una chaqueta grisGuree no kaadigan
Pareces más adultoOtonappoku mieru ne
Durante las vacaciones de veranoNatsu no yasumi ni
(¿Qué pasó?)(Nani ga atta no?)
¿Te enamoraste?Koi wo shita no ka?
Ya lo sabíaMou boku ga shitteru
No pareces ser siempre túItsumo no kimi ja nai mitai
SonriendoHohoemi nagara
Te acercas a míSoba ni kuru kedo
Un amor unilateralIppou teki na koi
¿Qué expresión debo ponerDonna kao shite
Para hablar contigo?Hanaseba ii ka
Todavía llevas una camisa de manga largaHansode shatsu mada kite iru
Me siento confundidoBoku wa tomadou
Solo tú brillabasKimi dake ga akimeite ita
Nuestra temporadaFutari no kisetsu
Un viento doloroso sopla de alguna maneraSetsunai kaze ga nazeka fuite iru
No puedo expresarlo con palabrasKotoba de wa ii arawasenai
El cielo de mi corazónKokoro no sora wa
El sol se vuelve cada vez más tenueTaiyou ga yosoyososhiku naru
El final de agostoKugatsu no owari
Algo es diferenteDokoka chigau ne
(¿Te cortaste el cabello?)(Kami wo kitta no?)
Te has vuelto hermosoKirei ni natta
Deberías haber sido de color trigoKomugi-iro no hazu ga
Este año no te has quemadoKotoshi wa hi yakeshitenai
Como siempreAikawarazu ne
Me dijisteKimi ni iwarete
Pensé en el significadoImi wo kangaeta yo
Este año tambiénBoku wa kotoshi mo
Life saverRaifu seebaa
Aunque te esperaba en esa playaAno nagisa de matteta no ni
El verano está vacíoNatsu wa karaburi
Solo tú brillabasKimi dake ga akimeite ita
El tiempo sigue pasandoToki wa sugiteku
Me di la vuelta y te saludé con la manoKururi to senaka mukete te wo futta
El próximo añoSou boku wa rainen mo kitto
Seguramente desde el mismo lugarOnaji basho kara
De alguna manera te seguiré amandoNantonaku suki de iru darou
AbandonadoTorinokosarete
Solo tú brillabasKimi dake ga akimeite ita
Nuestra temporadaFutari no kisetsu
Un viento doloroso sopla de alguna maneraSetsunai kaze ga nazeka fuite iru
No puedo expresarlo con palabrasKotoba de wa ii arawasenai
El cielo de mi corazónKokoro no sora wa
El sol se vuelve cada vez más tenueTaiyou ga yosoyososhiku naru
El final de agostoKugatsu no owari



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: