Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 312

Ruby

AKB48

Letra

Rubí

Ruby

(Quiero ser rubí, quiero ser rubí)
(Wanna be ruby, wanna be ruby)
(Wanna be ruby, wanna be ruby)

(Quiero ser rubí, nena, nena)
(Wanna be ruby, baby, baby)
(Wanna be ruby, baby, baby)

(Quiero ser rubí, quiero ser rubí)
(Wanna be ruby, wanna be ruby)
(Wanna be ruby, wanna be ruby)

(Quiero ser rubí, nena, nena)
(Wanna be ruby, baby, baby)
(Wanna be ruby, baby, baby)

Si extiendo mi mano, desaparecerá
手を伸ばせば消えてしまう
Te wo nobaseba kiete shimau

La delicada sombra sobre la arena
砂の上の脆い面影
Suna no ue no moroi omokage

Aunque te haya amado hasta este punto
こんなにまで愛していても
Konna ni made aishitete mo

No puedo actuar como quisiera, es frustrante
思い通りにならないもどかしさ
Omoidoori ni naranai modokashisa

Aun así, yo
それでも僕は
Soredemo boku wa

Lo dejaré todo atrás
すべて捨てて
Subete sutete

Y actuaré tontamente con determinación
一途に愚かな行為をする
Ichizu ni oroka na koui wo suru

Lo único que puedo hacer por ti
君のためにできることは
Kimi no tame ni dekiru koto wa

Es algo así de simple
こんなことくらいさ
Konna koto kurai sa

Rubí rojo
赤いruby
Akai ruby

Así es como se llama
こう呼ばれた
Kou yobareta

“Sangre de paloma”
Pigeon blood
Pigeon blood

Una joya más valiosa que la vida
命より高価な宝石さ
Inochi yori kouchi na houseki sa

Rubí rojo
赤いruby
Akai ruby

Quiero confirmar
ナイフあてた自分自身
Naifu ateta jibun jishin

El verdadero color de mi determinación al apuñalar con un cuchillo
確かめたいんだ本当の意思の色
Tashikametai nda hontou no ishi no iro

Ah~ debajo de la tierra
Ah~ 大地の下で
Ah~ daichi no shita de

Estoy durmiendo
眠っている
Nemutte iru

La tentación
思惑とは
Omowaku to wa

Son los deseos
欲望たち
Yokuboutachi

Ah~ los días pasados
Ah~ 過ぎ去りし日
Ah~ sugisarishi hi

Robados
奪い合った
Ubaiatta

La nostalgia
レガシーとは
Regashii to wa

Es el camino hacia la destrucción
破滅への道
Hametsu he no michi

No importa cómo lo intente, no puedo romperlo
どうやっても壊せないよ
Douyatte mo kowasenai yo

La obstinada piedra en mi pecho
胸の奥の強情な石
Mune no oku no goujou na ishi

Es diferente a todo hasta ahora
今までとはどこか違う
Ima made to wa dokoka chigau

Todo lo que es demasiado hermoso resulta ser falso
美しすぎるすべてが嘘っぽい
Utsukushisugiru subete ga usoppoi

Después de eso, yo
それから僕は
Sorekara boku wa

Intenté seriamente
鉄のハンマーを
Tetsu no hanmaa wo

Romper la muralla de hierro
本気で振り下ろしてみたんだ
Honki de furioroshite mita nda

Pero solo me di cuenta de mi impotencia
でも無力さに気づいただけ
Demo muryokusa ni kizuita dake

Nada cambia
何も変わらないよ
Nanimo kawaranai yo

Rubí azul
聖悪ruby
Seiaku ruby

Fui tentado
持て余した
Moteamashita

“Sangre verdadera”
True blood
True blood

Una joya que no puede contar el futuro
未来を語れない宝石さ
Mirai wo katarenai houseki sa

Rubí azul
聖悪ruby
Seiaku ruby

El pasado siempre es cruel
過去はいつもひどい
Kako wa itsumo hidoi

No puedo convertirme en algo de otra persona
誰かのものにはなれやしないんだ
Dareka no mono ni wa nare ya shinai nda

Ah~ ellos más adelante
Ah~ あの先人たちは
Ah~ ano saki hitotachi wa

Lo sabían
知っていたんだ
Shitte ita nda

Ni siquiera una pista
月の位置も
Tsuki no ichi mo

De este misterio
この謎まで
Kono nazo made

Ah~ el color de la sangre del corazón
Ah~ 鳩の血の色した
Ah~ hato no chi no iro shita

El sabor amargo
生々しさ
Namanamashisa

Contra el instinto
本能には
Honnou ni wa

No se puede resistir
逆らえないこと
Sakaraenai koto

La luz que he atrapado
僕がハマった光
Boku ga hamatta hikari

Tu frialdad es un resplandor
君の冷たさは輝き
Kimi no tsumetasa wa kagayaki

Vamos a hacer un trato
和式神にする魔性
Washizukami ni suru mashou

¿Seré asesinado por amor?
愛に殺されるだろう
Ai ni korosareru darou


Yeah
Yeah

Rubí rojo
赤いruby
Akai ruby

Así es como se llama
こう呼ばれた
Kou yobareta

“Sangre de paloma”
Pigeon blood
Pigeon blood

Una joya más valiosa que la vida
命より高価な宝石さ
Inochi yori kouchi na houseki sa

Rubí rojo
赤いruby
Akai ruby

Quiero confirmar
ナイフあてた自分自身
Naifu ateta jibun jishin

El verdadero color de mi determinación al apuñalar con un cuchillo
確かめたいんだ本当の意思の色
Tashikametai nda hontou no ishi no iro

Ah~ debajo de la tierra
Ah~ 大地の下で
Ah~ daichi no shita de

Estoy durmiendo
眠っている
Nemutte iru

La tentación
思惑とは
Omowaku to wa

Son los deseos
欲望たち
Yokuboutachi

Ah~ los días pasados
Ah~ 過ぎ去りし日
Ah~ sugisarishi hi

Robados
奪い合った
Ubaiatta

La nostalgia
レガシーとは
Regashii to wa

Es el camino hacia la destrucción
破滅への道
Hametsu he no michi

(Quiero ser rubí, quiero ser rubí)
(Wanna be ruby, wanna be ruby)
(Wanna be ruby, wanna be ruby)

(Quiero ser rubí, nena, nena)
(Wanna be ruby, baby, baby)
(Wanna be ruby, baby, baby)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección