Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tengoku No Kakurega
AKB48
Tengoku No Kakurega
ハザードフィに点滅させてHazaado fui ni tenmetsu sasete
車をゆっくり路肩に寄せてKuruma wo yukkuri rokata ni yosete
かぶりおれのホロを開ければKaburiore no horo wo akereba
真冬の星が落ちてくるMafuyu no hoshi ga ochite kuru
もしキスをすると家庭してMoshi kisu wo suru to katei shite
どこがいいか考えたDoko ga ii ka kangaeta
この世界で一番の場所Kono sekai de ichiban no basho
ここしかないKoko shikanai
なんにも(なんにもNannimo (nannimo)
見えない(見えないMienai (mienai)
真っ暗な(真っ暗なMakkura na (makkura na)
夜の隅でYoru no sumi de
近づく(近づくChikadzuku (chikadzuku)
くちびる(くちびるKuchibiru (kuchibiru)
あたりは(あたりはAtari wa (atari wa)
恋の隠れ家Koi no kakurega
愛とは幻想Ai to wa gensou
時空を超えるものさJikuu wo koeru mono sa
瞳をつむればHitomi wo tsumureba
そこには天国のドアがあるSoko ni wa tengoku no doa ga aru
サイドシートをそのまま倒しSaido shiito wo sonomama taoshi
僕らは並んで寝そべりながらBokura wa narande nesoberi nagara
満天の星座を見上げてManten no seiza wo miagete
冷たい風に震えようTsumetai kaze ni furueyou
こばまないなんてうぬぼれてKobamanai nante unuborete
いつがいいか狙ってたItsu ga ii ka neratteta
君を送る帰り道でKimi wo okuru kaerimichi de
抱き寄せたいDakiyosetai
言葉は(言葉はKotoba wa (kotoba wa)
いらない(いらないIranai (iranai)
右肩(右肩Migikata (migikata)
そっと抱いてSotto daite
このまま(このままKonomama (konomama)
永遠に(永遠にEien ni (eien ni)
動けない(動けないUgokenai (ugokenai)
恋の中心Koi no chuushin
愛とは約束Ai to wa yakusoku
絶対忘れないとZettai wasurenai to
最初のキスしたSaisho no kisu shita
ここには天国のドアがあるKoko ni wa tengoku no doa ga aru
なんにも(なんにもNannimo (nannimo)
見えない(見えないMienai (mienai)
真っ暗な(真っ暗なMakkura na (makkura na)
夜の隅でYoru no sumi de
近づく(近づくChikadzuku (chikadzuku)
くちびる(くちびるKuchibiru (kuchibiru)
あたりは(あたりはAtari wa (atari wa)
恋の隠れ家Koi no kakurega
愛とは幻想Ai to wa gensou
時空を超えるものさJikuu wo koeru mono sa
瞳をつむればHitomi wo tsumureba
そこには天国のドアがあるSoko ni wa tengoku no doa ga aru
El Escondite del Cielo
Haz que los peligros parpadeen
Lentamente orilla el auto en el arcén
Si abres mi capucha
Las estrellas del invierno caerán
Si nos besamos en casa
Pensé en dónde sería mejor
El mejor lugar en este mundo
Es solo aquí
No veo nada (no veo nada)
En la oscuridad (en la oscuridad)
En la esquina de la noche
Acercándonos (acercándonos)
Nuestros labios (nuestros labios)
El escondite del amor
El amor es una ilusión
Algo que trasciende el tiempo y el espacio
Si cierro los ojos
Allí está la puerta del cielo
Inclinando los asientos laterales
Nos acostamos uno al lado del otro
Mirando las estrellas en el cielo
Temblamos con el frío viento
No te hagas el duro
Estaba apuntando a cuándo sería el momento adecuado
En el camino de regreso para acompañarte
Quiero abrazarte
Las palabras (las palabras)
No son necesarias (no son necesarias)
Abrazándote suavemente por el hombro derecho
Así, sin movernos (así, sin movernos)
En el centro del amor
El amor es un compromiso
Que nunca olvidaré
El primer beso que compartimos
Aquí está la puerta del cielo
No veo nada (no veo nada)
En la oscuridad (en la oscuridad)
En la esquina de la noche
Acercándonos (acercándonos)
Nuestros labios (nuestros labios)
El escondite del amor
El amor es una ilusión
Algo que trasciende el tiempo y el espacio
Si cierro los ojos
Allí está la puerta del cielo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: