Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 105

Utaitai

AKB48

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Utaitai

わたしはいまうたいはじめるWatashi wa ima utaihajimeru
かすかなひかりにKasuka na hikari ni
てをそっとのばしてTe wo sotto nobashite
こどくなくらやみをあるきだすそのゆうきKodoku na kurayami wo arukidasu sono yuuki
どこかにさがしたDokoka ni sagashita

だれかがここではきいていなくてもDareka ga koko de wa kiite inakute mo
わたしはしんじてるWatashi wa shinjiteru
このかべのむこうにKono kabe no mukou ni
ひろがっただいちのはてHirogatta daichi no hate
たいようがのぼってやがてひがさすとTaiyou ga nobotte yagate hi ga sasu to

どんなかなしいことでもどんなくやしさもDonna kanashii koto demo donna kuyashisa mo
りゆうにはならないRiyuu ni wa naranai
それがだいじなゆめならSore ga daiji na yume nara
あふれるなみだはぬぐわずAfureru namida wa nuguwazu
わたしにできることWatashi ni dekiru koto
こころのすべてをさらけだしてうたうよKokoro no subete wo sarakedashite utau yo
みえないばしょでもだれかにとどくはずMienai basho de mo dareka ni todoku hazu

わたしはいまうたいはじめるWatashi wa ima utaihajimeru
きのうのじぶんにKinou no jibun ni
けつべつするためにKetsubetsu suru tame ni
まえだけをみつめておなかからこえだしてMae dake wo mitsumete onaka kara koe dashite
かぜにのせようかKaze ni noseyou ka

だれかがせかいのどこかできいてるとDareka ga sekai no dokoka de kiiteru to
わたしはねがおうWatashi wa negaou
みんなのうたごえがMinna no utagoe ga
のいずにかきけされてもNoizu ni kakikesarete mo
たいせつなそのひとおもうだけでいいTaisetsu na sono hito omou dake de ii

どんなちからがなくてもどんなちっぽけでもDonna chikara ga nakute mo donna chippoke demo
あつまればメッセージAtsumareba messeeji
むりなゆめをみてようとMuri na yume wo miteyou to
なきごとなんかはいわずにNakigoto nanka wa iwazu ni
できることをやるんだDekiru koto wo yarunda
ちいさないっぽをあゆみだしたそのときChiisana ippo wo ayumidashita sono toki
まよってただれかのせなかをおすだろうMayotteta dareka no senaka wo osu darou

わたしはひとりじゃないんだなかまたちがいるよWatashi wa hitori ja nainda nakamatachi ga iru yo
ときにはつまずききたおれてきずついてもToki ni wa tsumazu kitaorete kizutsuite mo
かたをかりてたちあがりKata wo karite tachiagari
あいをしったちからでAi wo shitta chikara de
うたい続けるUtaitsudzukeru

どんなかなしいことでもどんなくやしさもDonna kanashii koto demo donna kuyashisa mo
りゆうにはならないRiyuu ni wa naranai
それがだいじなゆめならSore ga daiji na yume nara
あふれるなみだはぬぐわずAfureru namida wa nuguwazu
わたしにできることWatashi ni dekiru koto
こころのすべてをさらけだしてうたうよKokoro no subete wo sarakedashite utau yo

かべのすきまからほそいひかりがもれてKabe no sukima kara hosoi hikari ga morete
やみのなかにさしこむYami no naka ni sashikomu
きぼうはそこにあるんだKibou wa soko ni arunda
しらないせかいのむこうからShiranai sekai no mukou kara
あいがとどいてくるAi ga todoite kuru
だれかとだれかがいっしょにうたってるのかDareka to dareka ga issho ni utatteru no ka
いきているそのかぎりわたしはうたいたいIkite iru sono kagiri watashi wa utaitai

Quiero Cantar

Watashi wa ahora comienzo a cantar
Hacia la tenue luz
Extiendo suavemente mi mano
Con valentía camino en la oscuridad solitaria
Buscando en algún lugar

Aunque nadie me escuche aquí
Yo sigo creyendo
Al otro lado de esta pared
En el extremo de la vasta tierra
El sol se eleva y finalmente brilla...

Cualquier cosa triste, cualquier frustración
No importa la razón
Si ese es un sueño importante
Las lágrimas que caen sin cesar
Lo que puedo hacer
Desnudaré todo mi corazón y cantaré
Aunque esté en un lugar invisible, alguien debería escuchar

Ahora comienzo a cantar
Para separarme de quien fui ayer
Solo mirando hacia adelante, dejando salir desde mi interior
¿Debería dejarme llevar por el viento?

Aunque alguien en algún lugar del mundo pueda escuchar
Yo deseo
Aunque las voces de todos
Sean ahogadas por el ruido
Solo pensar en esa persona importante es suficiente

Sin importar cuánta fuerza falte, cuán insignificante sea
Si se reúnen, es un mensaje
Intentando ver un sueño imposible
Sin decir palabras de lamento
Haré lo que pueda
En el momento en que di un pequeño paso adelante
¿Empujaré la espalda de alguien que estaba indeciso?

No estoy sola, tengo amigos
A veces tropezamos, caemos y nos lastimamos
Tomamos prestada la fuerza, nos levantamos
Con el poder de haber conocido el amor
Seguiré cantando

Cualquier cosa triste, cualquier frustración
No importa la razón
Si ese es un sueño importante
Las lágrimas que caen sin cesar
Lo que puedo hacer
Desnudaré todo mi corazón y cantaré

A través de un estrecho rayo de luz entre las paredes
Se filtra en la oscuridad
La esperanza está ahí
Desde más allá de un mundo desconocido
El amor llegará
¿Alguien está cantando junto a alguien más allá de eso?
Mientras viva, solo quiero cantar


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKB48 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección