Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koe (聲)
Akihisa Kondo
Koe (聲)
じぶんのことすらもまだjibun no koto sura mo mada
あいせてやしないのにaisete ya shinainoni
だれかにあいされるdare ka ni aisareru
いばしょをさがしながらibasho o sagashinagara
ちかづいたらこわくてchikazuitara kowakute
まるでみにおぼえのないmarude mi ni oboe no nai
やさしさをえんじてるyasashi sa o enjiteru
ぼくはだれboku wa dare ?
あわのようなもろさがawa no yōna moro sa ga
おとをたててわれたらoto o tatete waretara
すべてをなくしてしまうのかなsubete o nakushiteshimau no kana
きこえてぼくがあなたをえらんだようにkikoete boku ga anata o eranda yō ni
あなたにえらばれるひとであるからanata ni erabareru hitodearukara
あなたのそのこえでanata no sono koe de
なまえをよばれたときnamae o yobareta toki
それはねそれだけであいのことばでしたsore hane sore dake de ai no kotobadeshita
ひろいあつめたはなびらhiroi atsumeta hanabira
あなたにみせたくなってanata ni misetaku natte
つめたいかぜのなかでtsumetai kaze no naka de
いばしょをめざしながらibasho o mezashinagara
ちかづくたびとばされchikazuku tabi tobasare
なにもみせられないてをnani mo miserarenai te o
にぎりかえしてくれたnigiri kaeshitekureta
ちいさなてがchīsana te ga
あわのようなもろさはawa no yōna moro sa wa
おともたてずわれたよoto mo tatezu waretayo
つよしくなりたいとおもえたからtsuyoshi ku naritai to omoetakara
あなたにまもられぼくがぼくにとってanata ni mamorare boku ga boku nitotte
どれほどたいせつなものになったろうdorehodo taisetsuna mono ni nattarō
きこえたそのこえでなまえをよばれたときkikoeta sono koe de namae o yobareta toki
あなたがぼくのなかにいるようでしたanata ga boku no naka ni iru yōdeshita
きいてこのこえでなまえをよべたのならkītene kono koe de namae o yobeta nonara
たったひとりだけにtatta hitori dake ni
きこえるようなkikoeru yōna
ちかくでいっしょでchikaku de issho de
おもなるいばしょでomonaru ibasho de
あなたをまもるからanata o mamorukara
きこえてぼくがあなたをえらんだようにkikoete boku ga anata o eranda yō ni
あなたにえらばれるひとであるからanata ni erabareru hitodearukara
あなたのそのこえでなまえをよばれたときanata no sono koe de namae o yobareta toki
それはねそれだけであいのことばでしたsore hane sore dake de ai no kotobadeshita
ぼくがあなたのなかにいるようでしたboku ga anata no naka ni iru yōdeshita
Voz
Aún no puedo amar ni siquiera a mí mismo
Buscando un lugar donde ser amado por alguien
Me acerco, asustado
Como si fuera completamente desconocido
Estoy disfrutando de una amabilidad que no recuerdo
¿Quién soy?
¿Perderé todo
Si levanto la voz como si fuera espuma?
Escucho para que puedas elegirme a mí
Porque hay alguien que puede elegirte a ti
Cuando tu voz
Me llamó por mi nombre
Solo con eso, intercambiamos palabras de amor
Quería mostrarte
Pétalos recogidos
Dentro del frío viento
Mientras apuntaba a un lugar para pertenecer
Cada vez que me acercaba, era rechazado
No podía mostrar nada
Pero tus pequeñas manos
La delicadeza efímera
Se rompió sin hacer ruido
Porque quería ser fuerte
Protegido por ti, me convertí en mí mismo
¿Cuánto me habré vuelto importante?
Cuando escuché esa voz llamándome por mi nombre
Sentí que estabas dentro de mí
Si esta voz te llamara por tu nombre
Solo a ti
De una manera que pudieras escuchar
Cerca, juntos
En un lugar significativo
Te protegeré
Escucho para que puedas elegirme a mí
Porque hay alguien que puede elegirte a ti
Cuando tu voz
Me llamó por mi nombre
Solo con eso, intercambiamos palabras de amor
Sentí que estabas dentro de mí.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akihisa Kondo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: