Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.399

sexo virtual ˂3

AKRIILA

LetraSignificado

sexe virtuel ˂3

sexo virtual ˂3

Avant que tu ailles dormirAntes que te vayas a dormir
Montre-moi une photo de ton visage et sois jalouseEnséñame una foto de tu cara y tenme celos
De ne pas me croiser par iciDe que no me encuentro por ahí
Mais si tu me cherchais, ce serait facile avec mes cheveux, ouaisPero si me buscaras sería fácil por mi pelo, yeah
Avant que je ne parte pour mourirAntes que me vaya yo a morir
Montre-moi une photo, je sens ta langue sur mon cou, oh, ouais, ouaisEnséñame una foto, siento tu lengua en mi cuello, oh, yeah, yeah

Je me suis fait les ongles des pieds pour toi, ouaisMe hice la' uñas de los pies por ti, yeah
Parce que je veux te revoir encore et encore et encorePorque yo quiero tenerte otra ve' y otra ve' y otra ve'
T’aimer encore et encore et encoreQuererte otra ve' y otra ve' y otra ve'
Et je ferais même le cul pour toi, ouaisY me haría el culo hasta por ti, yeah
Parce que je veux te revoir encore et encore et encorePorque yo quiero tenerte otra ve' y otra ve' y otra ve'
T’aimer encore et encore et encoreQuererte otra ve' y otra ve' y otra ve'

Ouais, je n'ai jamais su si c'était vrai, ahYeah, nunca supe si es que era verdad, ah
Que tu m'aimais dans ce mal-être, ouaisQue me quería en este malestar, yeah
Toujours dans le fond, ouaisEstando siempre en la parte de atrá', yeah
Toute la nuit, pour l'éternitéToda la noche, to'a la eternida'
Et maintenant tu me cherches, je deviens sauvageY ahora tú me buscas, me pongo salvaje
Je t'achèterais tout un ensemble, ouaisTe compraría pa' ti to' un encaje, yeah
Rien ne m'intéresse vraimentNada se me hace interesante
Rien ne m'attire plus, c'est étouffant, maNada se me hace má', que agobiante, ma

J'écoute tes messages vocauxEscucho tu' nota' de voz
J'ai perdu les messagesSe me perdieron lo' mensaje'
Maintenant il ne reste que toi et moi, oh-ohAhora solo quedamo' tú y yo, oh-oh
Et c'est bien que je sois devenu pédéY que bueno que salí maricón
Je l'ai entendu dans une chanson d'Anwandter, ouaisLo escuché en una canción de Anwandter, yeah
Pour toujours, ça reste, ah, ahPara siempre se quedó, ah, ah

Je me suis fait les ongles des pieds pour toi, ouaisMe hice la' uñas de los pies por ti, yeah
Parce que je veux te revoir encore et encore et encorePorque yo quiero tenerte otra ve' y otra ve' y otra ve'
T’aimer encore et encore et encoreQuererte otra ve' y otra ve' y otra ve'
Et je ferais même le cul pour toi, ouaisY me haría el culo hasta por ti, yeah
Parce que je veux te revoir encore et encore et encorePorque yo quiero tenerte otra ve' y otra ve' y otra ve'
T’aimer encore et encore et encoreQuererte otra ve' y otra ve' y otra ve'

(J'ai fait mes ongles des pieds pour toi, ouais(Me hice la' uñas de los pies por ti, yeah
Parce que je veux te revoir encore et encore et encorePorque yo quiero tenerte otra ve' y otra ve' y otra ve'
T’aimer encore et encore et encoreQuererte otra ve' y otra ve' y otra ve'
Et je ferais même le cul pour toi, ouaisY me haría el culo hasta por ti, yeah
Parce que je veux te revoir encore et encore et encorePorque yo quiero tenerte otra ve' y otra ve' y otra ve'
T’aimer encore et encore et encore)Quererte otra ve' y otra ve' y otra ve')


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AKRIILA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección