Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 110.479

Poetry, How Does It Feel

Akua Naru

Letra

Significado

Poëzie, Hoe Voelt Het

Poetry, How Does It Feel

Als liefde een geluid hadIf love had a sound
Dan zou dit dat geluid zijnThis would be that sound
Liefde, liefdeLove, love
Wij zouden de band zijn die het speeltWe would be the band to play it

Mijn ghettovlinder vloog van me weg, ik wacht geduldigMy ghetto butterfly flew away from me, I wait patiently
Bij ramen en op de trappen, doe alsofBy windows and doorsteps, play make believe
Terwijl mijn tranen op mijn borst neerdalenAs my tears pour to my chest
Zal ik niet kunnen ademhalen als jij er niet bentWon't succeed to breathe if not the hear of you

Zeker is er nog nooit een schaduw zo blauw geweestSurely there hasn't never been a shade so blue
Een rot houding, ben niet boos op jouA stank attitude, so not mad at you
Geen heelal dat de omvang van mijn liefde voor jou omvatNot a magnitude to encompass the latitude of my love for you
Geen ruimte of tijd die compatibel isNo space or time compatible

Wat moet ik doen?What do I have to do?
Wat moet ik doen?What do I have to do?
Mijn vrienden zeggen dat ik slecht voor je ben, dat ben ik ookMy friends say I got it bad for you, I do
Maar er is niets in deze wereld dat ik liever zou doen, dan jijBut there's nothing in this world I would rather do, but you

Hé, ik wil liefde maken met jouw bestaanHey, I want to make love to your existence
Doordrenkt met de kleuren van jouw energieDrenched in the colors of your energy
Dan masturberen op de herinneringenthen masturbate to the memories
Ik wil mezelf in jezelf verliezen, totdat jij me vindtI wanna lose myself inside yourself, until you find me
Beperk me, tot de vrijheid van jouw gevangenisConfine me, to the freedom, of your prison
Bestaan in dezelfde ruimte, dezelfde tijdExist in the same space, same time
CombineerCombine
Totdat jouw gedachten langzaam samenkomen met de mijneUntil your thoughts slow grind with mine
CombineerCombine
Totdat jouw gedachten langzaam samenkomen met de mijneUntil your thoughts slow grind with mine
CombineerCombine
Totdat jouw gedachten langzaam samenkomen met de mijneUntil your thoughts slow grind with mine

Mijn, ik wil de zweetdruppels van jouw intellect drinkenMy, I want to drink the sweat off your intellect
Reflecteer, en kijk hoe jouw licht passie over mijn nek looptReflect, and watch your light passion walk my neck
Verwen de aanblik van jouw aanwezigheid zonder vragenCaress the sight of your presence with no question
Kleed je uit, tot de naaktheid van liefde, pure liefdeUndress, to the nakedness of love, pure love
Ik wil liefde maken met mijn zielsverwantI want to make love to my soul mate
Mijn zielsverwantMy soul mate
Liefde maken met mijn zielsverwantMake love to my soul mate
Mijn zielsverwantMy soul mate
Liefde maken met mijn zielsverwantMake love to my soul mate
VerdommeShit

Ik vraag me af hoe het voelt om liefde te maken met jouw zielsverwantI wonder how does it feel to make love to your soul mate
Een beetje zoals poëzie schrijven tot de climaxKind of like writing poetry till climax
Tot het punt en de plaats waar onze ruimte en tijd samenkomenUntill the point and place where our space and time match
En wij, kruisen goddelijke padenAnd we, cross divine paths
Zeg me, zou je dat leuk vinden?Tell me would you like that
Hoe zou je dat vinden?How would like that?
Zeg me, zou je dat leuk vinden?Tell me would you like that
Zou je dat leuk vinden?Now would you like that?
Zeg me, zou je dat leuk vinden?Tell me would you like that
Zou je dat leuk vinden? Zeg het mijWould you like that? Tell me

Ik wil je meer dan gek liefhebbenI wanna love you more than madly
Verpak deze benen om jouw woordenWrap these legs, around your words
Totdat jouw spraak diep, met plezier wordt overschredenUntil your speech is straddled deep, gladly
Zwem door de stromen van jouw vibratiesSwim the currents of your vibrations
Wees apart en één met dezelfde meditatieBe separate and one with the same meditation
Met dezelfde meditatieWith the same meditation
Dit is poëzieThis is poetry


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akua Naru y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección