Traducción generada automáticamente
Vstan' u reki
Akvarium
Lève-toi au bord de la rivière
Vstan' u reki
Lève-toi au bord de la rivière, regarde comme la rivière coule ;Vstan' u reki, smotri, kak techet reka;
On ne peut pas la saisir, ni avec un filet, ni avec une main.Ee ne pojmat' ni v set', ni rukoj.
Elle est sans nom, car son nom n'est que sur ses rives ;Ona bezymianna, ved' imia est' lish' u ee beregov;
Oublie ton nom et deviens la rivière.Zabud' svoe imia i stan' rekoj.
Lève-toi dans l'herbe, regarde comme l'herbe pousse,Vstan' u travy, smotri, kak rastet trava,
Elle ne connaît pas le mot "amour".Ona ne znaet slova "liubov'".
Cependant, l'amour de l'herbe n'est pas moindre que ton amour ;Odnako liubov' travy ne men'she tvoej liubvi;
Oublie les mots et deviens l'herbe.Zabud' o slovakh i stan' travoj.
Ainsi, il chante, mais cela ne leur est pas nécessaire.Itak, on poet, no ehto ne nuzhno im.
Et ce dont ils n'ont pas besoin, personne ne le sait ;A chto im ne nuzhno, ne znaet nikto;
Mais il est la fenêtre par laquelle le monde est beau,No on okno, v kotorom prekrasen mir,
Et qui ici est le monde, et qui ici est la fenêtre ?I kto zdes' mir, i kto zdes' okno?
Alors lève-toi au bord de la rivière, regarde comme la rivière coule ;Tak vstan' u reki, smotri kak techet reka;
On ne peut pas la saisir, ni avec un filet, ni avec une main.Ee ne pojmat' ni v set', ni rukoj.
Elle est sans nom, car son nom n'est que sur ses rives ;Ona bezymianna, ved' imia est' lish' u ee beregov;
Accepte ton nom et deviens la rivière.Primi svoe imia i stan' rekoj.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akvarium y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: