Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 102

Arabiens Nat

Aladdin

Letra

Noche árabe

Arabiens Nat

Prueba a pensar, sí, en un país donde viven los camellosPrøv at tænk, ja, et land, hvor kamelerne bor
Las caravanas se mecen hacia adelanteKaravanerne vugger frem
Es un caldero de culturas y lenguas en ebulliciónDet' en gryde i kog af kulturer og sprog
Bastante caótico, pero hey, es un hogarRet kaotisk, men hey, det' et hjem

Cuando el viento viene del esteKommer vinden fra øst
Y el sol se pone en el oesteOg står solen i vest
¿Está tu reloj de arena correctamente ajustado?Er dit timeglas rigtigt sat
Arrástrate como un ladrónSnig dig med som en tyv
En mi alfombra y vuelaPå mit tæppe og flyv
Hacia la oscura noche árabeTil den dunkle arabiske nat

Zumba, vuela alrededor del famoso bazarSus af sted, flyv omkring den berymte bazar
Los puestos rebosan de especiasBoder buner af kryderi
Prueba un bocado, haz un hallazgoSmag en bid, gør et fund
Y regatea el precio al mínimoOg prut prisen i bund
Por tu recuerdo de chal de sedaPå din silkesjalssouvenir

Es un verdadero laberinto, cuya música te enciendeDet' en sand labyrint, hvis musik gør dig tændt
Feliz y emocionado, casi obsesionadoGlad og spændt, nærmest helt besat
Estás seducido por su brilloDu' forført af dens glans
Atraído a un baileLokket ind i en dans
De la oscura noche árabeAf den dunkle arabiske nat

Noche árabeArabiens nat
Y día árabeOg Arabiens dag
Están bañados en sudor, son más que calurososEr badet i sved, er mere end hed
Pueden debilitarteDet kan gøre dig svag

Noche árabeArabiens nat
Donde residen los sueñosDer drømmene bor
La tierra misteriosa de hechizos o arenaDet mystiske land af trolddom eller sand
Es más de lo que creesEr mer' end du tror

¿Qué objetivo persigues?Hvilket mål går du med?
¿Te vuelves codicioso o bueno?Bli'r du grisk eller God
De los deseos que recibes de tu espírituAf de ønsker, du får af din ånd?
¿Seguirás el camino de la oscuridad?Vil du gå mørkets vej
¿Se convertirá tu vida en un juego?Bli'r dit liv som en leg
Tienes tu destino justo aquí en tu manoDu har skæbnin li' her i din hånd

Solo uno tiene acceso a la cuevaKun én får adgang til hulen
Una sabiduría oculta está guardadaÉn vis kvaliteter er skjult'
El diamante en brutoDen uslebne diamant

Noche árabeArabiens nat
Y día árabeOg Arabiens dag
Es peligrosamente seductor, te seduce fácilmenteEr farligt koket, forfører dig let
Y de repente te debilitasOg med ét bli'r du svag

Noche árabeArabiens nat
Es la tierra de la media lunaDet er halvmånens land
Cuida bien tu vida, no seas ingenuoPas godt på dit liv, vær ikke naiv
En la arena del desiertoI ørkenens sand


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aladdin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección