Traducción generada automáticamente
Que Karma
Entre las paredes
Las palabras muertas juegan a burlarse de nosotros
De la nostalgia
Hay desde tu boca
Mentiritas de lo más deliciosas
Tan pecaminosas
Susana siempre en la cama
Con sus fantasmas no la dejan dormir
Fue ya hace 20 años que a su marido dejo partir
Treinta y dos de casado
Y cinco obviando comparte José
Un día harto agarro el auto
Y al re carajo se fue
Y nanana nanana
Nanana nanana na na
Naranananana nanananana
De muerte y casualidad
Una rueda se pincho
Un timbre sonó en Chascomús
José estornudo
Y Susana la puerta en camisón abrió
Disculpe señora la rueda pinche
Tal vez teléfono tenga usted
Si como no, pase sírvase
Yo le preparo el café
Me llamo Susana
Y yo José
Y nanana nanana
Nanana nanana na na
Naranananana nanananana
De muerte y casualidad
Creyeron entenderse en conversación pequeña
Dos tan distintas soledades
Entre las paredes
Y por la escalera
Como adolescentes
A los tropezones
Desnudándose
Iban los dos
Y así fue, se sucedió
El cuadro sobre la cama tapo
También sacó la cruz
José el calcetín
Y cayeron amándose los dos
Y así fue, tanta pasión
El clavo en la pared aflojo
Y el cuadro del difunto se cayó
Y en la cabeza de José terminó
Y lo mató
Ay Susana y sus fantasmas
Ay Susana, que karma
What Karma
Between the walls
Dead words play at mocking us
Of nostalgia
From your mouth
Little lies so delicious
So sinful
Susana always in bed
Her ghosts don't let her sleep
It's been 20 years since she let her husband go
Thirty-two years of marriage
And five ignoring shares José
One day, fed up, he took the car
And went to hell
And nanana nanana
Nanana nanana na na
Naranananana nanananana
Of death and coincidence
A tire got punctured
A bell rang in Chascomús
José sneezed
And Susana opened the door in her nightgown
Excuse me, ma'am, the tire got punctured
Maybe you have a phone
Yes, come in, please help yourself
I'll make you some coffee
My name is Susana
And I'm José
And nanana nanana
Nanana nanana na na
Naranananana nanananana
Of death and coincidence
They thought they understood each other in small talk
Two such different solitudes
Between the walls
And down the stairs
Like teenagers
Stumbling
Undressing
They went
And so it happened, the painting covered the bed
Also, the cross was removed
José took off his sock
And they fell in love
And so it was, so much passion
The nail in the wall loosened
And the deceased's painting fell
And landed on José's head
And killed him
Oh Susana and her ghosts
Oh Susana, what karma




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alan Sutton y las criaturitas de la ansiedad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: