Traducción generada automáticamente
Si Quieren Guerra
Alberto Stylee
S'ils Veulent la Guerre
Si Quieren Guerra
Héctor, le bambino !Héctor, el bambino!
Le père !El father!
Avec Naldo !Junto al Naldo!
Sangre nueva !Sangre nueva!
Buddha's Family !Buddha's Family!
Gold Star Music !Gold Star Music!
Free Tempo !Free Tempo!
Parce que je frappe à 400 !Porque yo bateo pa' 400!
À gauche et à droite !A lo izquierdo y a lo derecho!
T'as entendu ? T'as entendu ?¿Oíste? ¿Oíste?
Vas-y !Tírate!
L'ambidextre !El ambidiestro!
On me tire 20 balles, 12 pleurs, et Ave Maria'sMe levantan 20 tiros, 12 llantos, y Ave Maria's
Et mon pote, ils l'ont sorti de la voieY el pana mío lo sacaron de la vía
"479" copié sur la police"479" copia'o a la policía
Même les douilles, le procureur les ramassaitHasta los casquillos el fiscal lo recogía
À ce moment-là, on parlait d'un point que je loueAl momento se comentaba de un punto que rento
Celui-là était en feu et les autres étaient lentsEl de el estaba afuego y los demás estaban lentos
Ce sont des porcs, je savais que c'étaient que des histoiresSon unos puercos, yo sabia que eran puros cuentos
C'était pour s'infiltrer et garder ce qu'il y avait à l'intérieurEra por meterle y quedarse con lo de adentro
Je traînais seul, tournant dans le BancholoAndaba solo, dando vueltas en el Bancholo
Avec le kiosque loin, mec, ça passait malCon el kiosko lejos, papi, que pasaba rolo
À cause d'un fangolo, ils ont descendu le de oloPor culpa de un fangolo le bajaron el de olo
Un porc que mon pote a défoncé jusqu'au choloUn puerco que el pana mío le rajo hasta el cholo
Ils m'ont enfoncé, un sale trambo m'a tiré dessusMe lo enfangaron, un sucio trambo le tiraron
Des potes qui ont grandi à la maisonPanas que en la casa se criaron
Ils se la racontaient, pour une faute, ils se sont fait attraperSe guillaron, por un foul las patas le jalaron
D'autres qui étaient plus sales ont passé la mainOtros que eran mas puercos la mano le pasaron
S'ils veulent la guerre, qu'ils viennent chez moiSi ellos quieren guerra vengan donde mi
S'ils veulent me voir mort, qu'ils viennent chez moiSi me quieren muerto vengan donde mi
Et s'ils veulent la guerre, qu'ils viennent chez moiY si quieren guerra vengan donde mi
S'ils veulent me voir mort, qu'ils viennent chez moiSi me quieren muerto vengan donde mi
S'ils veulent la guerre, qu'ils viennent chez moiSi ellos quieren guerra vengan donde mi
S'ils veulent me voir mort, qu'ils viennent chez moiSi me quieren muerto vengan donde mi
Et s'ils veulent la guerre, qu'ils viennent chez moiY si quieren guerra vengan donde mi
(Ce n'est pas une question de quartier !)(¡Esto no es cuestión de barrio!)
(Mec, c'est comme ça qu'on vit dans la rue !)(¡Papi, así se vive en la calle!)
Et il vient à moi et s'agenouilleY viene a mí y se arrodilla
Suppliant pour ne pas sortir sur une civièreRogando pa' que no salga en camilla
Calme, joue, j'ai comme cinq balles dans les côtesCalma, mejilla, que tengo como cinco en las costillas
Allez, petit dur, je lui ai mis toutes les tripes sur les genouxAnda, guapetón, le puse to'a las tripas en las rodillas
J'ai tiré, un de plus qui n'atteint pas le mileLe di gatilla, otro mas que no llega a la milla
Ce n'est pas l'apogée, le quartier est devenu mocheEsto no es apogeo, el caserío se puso feo
Un mandat d'arrêt et comme 20 perquisitionsUna orden de arresto y como 20 de cateo
À cause de ce bordel, les tripeos sont finisPor culpa de ese peo se acabaron los tripeos
Maintenant, ouvrez les portails et la Suburban des laidsAhora arranquen los portones y la Suburban de los feos
S'ils veulent la guerre, qu'ils viennent chez moiSi ellos quieren guerra vengan donde mi
S'ils veulent me voir mort, qu'ils viennent chez moiSi me quieren muerto vengan donde mi
Et s'ils veulent la guerre, qu'ils viennent chez moiY si quieren guerra vengan donde mi
S'ils veulent me voir mort, qu'ils viennent chez moiSi me quieren muerto vengan donde mi
S'ils veulent la guerre, qu'ils viennent chez moiSi ellos quieren guerra vengan donde mi
S'ils veulent me voir mort, qu'ils viennent chez moiSi me quieren muerto vengan donde mi
Et s'ils veulent la guerre, qu'ils viennent chez moiY si quieren guerra vengan donde mi
(Ce n'est pas une question de quartier !)(¡Esto no es cuestión de barrio!)
(Mec, c'est comme ça qu'on vit dans la rue !)(¡Papi, así se vive en la calle!)
Sur le qui-vive, le fils de putePendiente al hijuela'
Je suis arrivé pour le cas et les parcellesLlego pa'l case' y las parcelas
Un notoire de l'ancienne écoleUn notorio de la vieja escuela
Il brûle les semelles de ceux qui jouent avec ses haricotsLe quema las suelas al que juegue con sus habichuelas
La nuit est bonne, et il fait un tour dans le coffreNoche 'ta buena, y le da un paseo en la cajuela
Comme Mandela, prêt au cas où un laid se faufileComo Mandela ready por si algún feo se cuela
L'homme était un vrai, et je vais le venger avec la carabelaEl hombre era mela', y vo'a vengarlo con la carabela
La mère souffre, elle ne faisait même pas face à la vieilleLa mai sufriendo, no le daba cara ni a la vieja
Ce groupe de porcs pleurait des larmes de romanEse chorro 'e puercos llorando lagrimas de novela
S'ils veulent la guerre, qu'ils viennent chez moiSi ellos quieren guerra vengan donde mi
S'ils veulent me voir mort, qu'ils viennent chez moiSi me quieren muerto vengan donde mi
Et s'ils veulent la guerre, qu'ils viennent chez moiY si quieren guerra vengan donde mi
S'ils veulent me voir mort, qu'ils viennent chez moiSi me quieren muerto vengan donde mi
S'ils veulent la guerre, qu'ils viennent chez moiSi ellos quieren guerra vengan donde mi
S'ils veulent me voir mort, qu'ils viennent chez moiSi me quieren muerto vengan donde mi
Et s'ils veulent la guerre, qu'ils viennent chez moiY si quieren guerra vengan donde mi
Héctor, le bambino !Héctor, el bambino!
Le père !El father!
Jajaja !Jajaja!
Avec Naldo !Junto al Naldo!
Buddha's Family !Buddha's Family!
T'as entendu ?¿Oíste?
C'est la réalité !Esta es la realidad!
C'est comme ça qu'on vit dans la rue !Que se vive en la calle!
Tu sais !Tu sabes!
N'oublie pas que nous sommes !Acuérdate que nosotros somos!
"Le porte-parole" des pauvres !"El Vocero" de los pobres!
Nous ne sommes pas nés dans un berceau d'or !Nosotros no nacimos en cuna de oro!
T'as entendu ?¿Oíste?
Buddha's Family !Buddha's Family!
Naldo !Naldo!
Avec le père !Con el father!
Free Tempo !Free Tempo!
On va dans la rue !Vamos pa' la calle!
On va dans la rue !Vamos pa' la calle!
On va dans la rue aujourd'hui !Vamos pa' la calle hoy!
On va dans la rue !Vamos pa' la calle!
On va dans la rue !Vamos pa' la calle!
On va dans la rue aujourd'hui !Vamos pa' la calle hoy!
On va dans la rue !Vamos pa' la calle!
On va dans la rue !Vamos pa' la calle!
On va dans la rue aujourd'hui !Vamos pa' la calle hoy!
On va dans la rue !Vamos pa' la calle!
On va dans la rue !Vamos pa' la calle!
Tempo !Tempo!
Tu sais !Tu sabes!
Que ça va dans la rue !Que esto va pa' la calle!
T'as entendu ?¿Oíste?
Buddha's Family !Buddha's Family!
Jajajajaja !Jajajajaja!
Free Tempo !Free Tempo!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alberto Stylee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: