Traducción automática
El pais de los televisores
Albertucho
Das Land der Fernseher
El pais de los televisores
An diesem Tag stand ich schneller auf als gewöhnlichAquel día me levanté más rápido de lo normal
Spürte den Wind in meinem KopfSentí en mi craneo el aire correr
Frei und durchsichtigLibre y transparente
Die Gesetze aller Materie lachten über michLas leyes de toda materia se reían de mi
Und mein hohles Haupt war daY mi hueca chola allí estaba
Ich sah es schwebenFlotando la ví
Ich setzte mir einen Hut auf, der ein Kilo wogMe puse un sombrero de a kilo
Und vier Ziegelsteine gebundenY cuatro ladrillos ataos
Ich rannte als verlorener Passant mit Sorgen umherCorrí transeunte perdido de mí con preocupación
Und als ich in die Klinik gingY entrando en el ambulatorio
Traff ich den DoktorMe encontré al doctor
Sehen Sie, mein Kopf wiegt nichtsMire usted, que mi cabeza no pesa
Und was zur Hölle ist das?Y esto qué coño es?
"Sie sind hohl", sagte er mirEstá usted hueco, me dijo
"Was man Ihnen mit einer Spritze entnommen hatQue le han sacado con una jeringuilla
Was Sie über die Welt dachtenLo que usted pensaba del mundo
Ich sage Ihnen, wer es warYo le diré quién ha sido
Es waren die ModeratorenHan sido los presentadores
Die Ihr Gehirn gefangen haltenQue tienen a su cerebro prisionero
Im Land der Fernseher"En el país de los televisores
Und auf dem Weg über die alte StraßeY caminito por la carretera vieja
Die nach Dos Hermanas führtQue va pa Dos Hermanas
Und auf Höhe der Kurve Los PicolosY a la altura la curva Los Picolos
Traff ich auf ein ProgrammMe encontré con un programa
Ich bat es höflichLe pedí por favor
Mir eine Erklärung zu gebenQue me diera y una explicación
Weil mein Kopf nach oben zogQue mi cabeza tiraba parriba
Und die Ziegelsteine schwer warenY los ladrillos pesaban un montón
Aber er fragte michPero él me preguntó
Nach einer großen Summe GeldPor una gran cifra de billetes
Ob so und so geschieden warenSi fulano y mengano se habían divorciao
Oder verheiratet, oder was zur Hölle weiß ich!O estaban casaos, o yo qué coño se!
"Ich bin hohl", sagte ichQue yo estoy hueco, le dije
"Was man mir mit einer Spritze entnommen hatQue me han sacado con una jeringuilla
Was ich über die Welt dachteLo que yo pensaba del mundo
Ich sage Ihnen, wer es warYo le diré quién ha sido
Es waren die ModeratorenHan sido los presentadores
Die mein Gehirn gefangen haltenQue tienen a mi cerebro prisionero
Im Land der Fernseher"En el país de los televisores
Und ich wandere weiter zwischen Utrera und AlcaláY sigo vagando entre Utrera y Alcalá
Und nach und nach entferne ich die ZiegelsteineY poco a poco los ladrillos voy quitando
Und dass die Heilung nicht so kompliziert warY que la cura no era que no era tan complicá
Ich ließ das Fernsehen hinter mirDejé la televisión
Wie jemand, der mit dem Rauchen aufhörtY como el que deja el tabaco
Ich bin nicht mehr hohl und meine AugenYa no estoy hueco y mis ojos
Schauen nicht mehr als zwei Sekunden auf denselben PunktNo miran al mismo punto más de dos segundos
Und hinterlasse Spuren in der WeltY arrancandole huellas al mundo
Und lasse meinen Geist erkundenY dejando que mi mente explore
Durch Berge und GassenPor montañas y por callejones
Und beim Betreten wischte ich mich an der Flagge abY al entrar me limpié en la bandera
Des Landes der FernseherDel país de los televisores
Und beim Betreten wischte ich mich an der Flagge abY al entrar me limpié en la bandera
Des Landes der FernseherDel país de los televisores



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Albertucho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: